Advertisements

Tavaszi szél vizet áraszt (Portuguese translation)

  • Artist: Kolompos
  • Song: Tavaszi szél vizet áraszt 5 translations
  • Translations: English, French, Friulian, German, Portuguese
  • Requests: Ukrainian
Hungarian

Tavaszi szél vizet áraszt

Tavaszi szél vizet áraszt,
virágom, virágom.
Tavaszi szél vizet áraszt,
virágom, virágom.
 
Minden madár társat választ,
virágom, virágom.
Minden madár társat választ,
virágom, virágom.
 
Hát én immár kit válasszak,
virágom, virágom?
Hát én immár kit válasszak,
virágom, virágom?
 
Te engemet s én tégedet,
virágom, virágom.
Te engemet s én tégedet,
virágom, virágom.
 
Portuguese translationPortuguese
Align paragraphs
A A

O Vento de Primavera Espalha a Água

O vento de primavera espalha1 a água,
minha flor, minha flor;
O vento de primavera espalha a água,
minha flor, minha flor;
 
Todo pássaro escolhe a sua companhia,
minha flor, minha flor;
Todo pássaro escolhe a sua companhia,
minha flor, minha flor;
 
Bem, agora quem é que eu escolheria,
minha flor, minha flor?
Bem, agora quem é que eu escolheria,
minha flor, minha flor?
 
Você a mim e eu a você,
minha flor, minha flor;
Você a mim e eu a você,
minha flor, minha flor.
 
  • 1. estou um pouco em dúvida com o significado de “áraszt”, me parece ser dialetal, e o que encontrei segue mais ou menos o mesmo sentido; o que caberia em português poderia ser: espalha, flutua, esvoaça, tremula; transborda (como foi usado nas outras duas traduções aqui — inglesa e francesa).
Submitted by robertohomelirobertohomeli on Mon, 25/07/2016 - 01:17
Author's comments:

Performance do Queen (27/jul/1986 em Budapeste)

More translations of "Tavaszi szél vizet ..."
English Guest
German Guest
3
Portuguese robertohomeli
Please help to translate "Tavaszi szél vizet ..."
Idioms from "Tavaszi szél vizet ..."
Comments
Advertisements
Read about music throughout history