Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Tema

    Теперь я не одна → French translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Теперь я не одна

Молча перекладываю почту,
Вирус не зачеркиваю в минус,
Телефон не молчит и в глазах не рябит,
Засыпаю я.
И ничто не болит и никто не скулит,
Забываю, улетаю,
Мне никто не сказал, мой зрачок показал,
Что влюбилась я,
Но никто не позвал, я сама идеал,
Получилось так.
 
Все проблемы кончаются,
Я скажу им в ответ: "Нет!"
 
Теперь я не одна и у меня есть ты,
Теперь нам целый мир не страшен, будет нашим,
На !
now im not alone,for happiness without anything
ill bite and fight
Теперь я не одна, теперь ни у кого не спросим,
Семь на восемь,
На !
now im not alone,for happiness without anything
ill bite and fight
 
Точно не стреляют тёмной ночью,
Срочно напеваю «Многоточье»,
Я хотела реветь, я хотела кричать,
Не посмела я.
 
Надоело сидеть, надоело молчать,
Но решила, неумело,
Просто переначать, просто переменить,
Наизнанку всё,
Просто перемотать, просто переключить,
День и час не в счёт.
 
Translation

Désormais, je ne suis plus seule

Je change mon courrier de place,
Je ne rature pas le virus d'un moins,
Le téléphone ne se tait pas et je ne vois pas trouble,
Je m'endors.
Et rien ne fait mal et personne ne pleurniche,
J'oublie, je m'envole,
Personne ne m'a dit, ma pupille a montré
Que j'étais tombée amoureuse,
Mais personne n'a appelé, je suis l'idéal même,
Ca s'est passé ainsi.
 
Tous les problèmes touchent à leur fin,
Je leur répondrai: "Non!"
 
Désormais, je ne suis plus seule car je t'ai, toi,
Désormais, le monde entier ne nous fait plus peur, il sera à nous,
Nah !
Désormais, je ne suis plus seule, pour le bonheur, et à mains nues,
Je vais montrer les dents et me battre
Désormais, je ne suis plus seule, désormais, nous ne demanderons plus à personne,
Sept fois huit,
На !
Désormais, je ne suis plus seule, pour le bonheur, et à mains nues,
Je vais montrer les dents et me battre
 
On ne peut tirer dans le mille lorsqu'il fait nuit noire,
Je fredonne en urgence "Points de suspension»,
Je voulais hurler, je voulais crier,
Mais je n'ai pas osé.
 
J'en ai eu marre de rester assise en silence,
Mais j'ai décidé, de manière malhabile,
De simplement recommencer et de tout changer,
Tout est à l'envers,
De rembobiner, de changer de chaîne,
Sans tenir compte du jour ni de l'heure.
 
Idioms from "Теперь я не одна"
Comments