Slobodan Vasić - Tesko me je imati (English translation)

English translation

It's hard to have me

Where are you heading to, with what intention
you know that I'm not yours when the sun sets
I'm arriving tomorrow during the morning
but until then you're on your own
It's hard to have me
I'm a wolf who hunts at night
I'm no man's land, but everyone's luck
It's hard to love me
I'm the dream which deceives you
I tell the fairytale, but I don't speak
Where are you heading to my dear
our dreams aren't in the same colours
there's no fog, there are no lies
during the day I say something which doesn't apply at night
I've loved one woman
pain can only be compared to her
therefore every dawn must
dismiss her
I know very well what it is like
when your heart is closing your eyes
therefore go, just go
well, go save yourself
Where are you heading to
Submitted by MayGoLoco on Mon, 18/04/2011 - 20:44

Tesko me je imati

Slobodan Vasić: Top 3
See also