Θα πάρω μιαν ανηφοριά (Tha páro mian aniforiá) (English translation)

Θα πάρω μιαν ανηφοριά

Θα πάρω μιαν ανηφοριά θα πάρω μονοπάτια
να βρω τα σκαλοπάτια που παν στη Λευτεριά.
Θ΄ αφήσω αδέλφια συγγενείς, τη μάνα, τον πατέρα
μεσ΄ τα λαγκάδια πέρα και στις βουνοπλαγιές.
Ψάχνοντας για τη Λευτεριά θα ΄χω παρέα μόνη
κατάλευκο το χιόνι, βουνά και ρεματιές.
Τώρα κι αν είναι χειμωνιά, θα ΄ρθει το καλοκαίρι
Τη Λευτεριά να φέρει σε πόλεις και χωριά.
Θα πάρω μιαν ανηφοριά θα πάρω μονοπάτια
να βρω τα σκαλοπάτια που παν στη Λευτεριά.
Τα σκαλοπάτια θ΄ ανεβώ, θα μπω σ΄ ενα παλάτι,
το ξέρω θαν απάτη, δεν θαν αληθινό.
Μεσ΄ το παλάτι θα γυρνώ ώσπου να βρω τον θρόνο,
βασίλισσα μια μόνο να κάθεται σ΄ αυτό.
Κόρη πανώρια θα της πω, άνοιξε τα φτερά σου
και πάρε με κοντά σου, μονάχα αυτό ζητώ.
 
Γειά σας παλιοί συμμαθηταί. Τα τελευταία λόγια τα γράφω σήμερα για σας. Κι όποιος θελήσει για να βρει ένα χαμένο αδελφό, ένα παλιό του φίλο, ας πάρει μιαν ανηφοριά ας πάρει μονοπάτια να βρει τα σκαλοπάτια που παν στη Λευτεριά. Με την ελευθερία μαζί, μπορεί να βρει και μένα. Αν ζω, θα μ΄ βρει εκεί.
 
Submitted by Flora LamaFlora Lama on Wed, 27/10/2021 - 22:17
English translationEnglish
Align paragraphs

I will go up an uphill road

I will go up an uphill road, I will pace through paths
to find the steps leading to Freedom
I will leave behind my relatives, my mother, my father
headed towards forested valleys and mountain slopes.
In my search for freedom i will have as my only companion
the white, bright snow, the mountains and the stream shores.
Even if now is winter, the summer will eventually come
bringing freedom to cities and villages.
I will go up an uphill road, I will pace through paths
to find the steps leading to Freedom.
I will go up the steps, i will enter a palace
-i know that it won't be a real one, it will be just an illusion-
I will wonder around in the palace, until i'll find the throne,
where an one and only queen will be sited .
Most glorious lady, i will say to her, stretch your wings
and take me with you, this is all i am asking for.
 
Goodbye, my former classmates. I am writing my last words for you. And if any of you want to find a lost brother of his, an old friend, may he go up an uphill road, may he pace through paths, to find the steps leading to freedom. Along with freedom he will also find me. If i am still alive, he will find me there.
 
Thanks!
thanked 2 times
Submitted by Flora LamaFlora Lama on Wed, 27/10/2021 - 22:41
Last edited by Flora LamaFlora Lama on Sat, 30/10/2021 - 09:55
Author's comments:

Evagoras Pallikaridis was hanged by the British colonialists on 14 March 1957, at the age of 19 . This was his last poem he addressed to his classmates, when he was about to go to a trial because he was arrested carrying a gun and he was accused for joining the struggle for freedom against the British in Cyprus. He sneaked into the school the night before the trial, and left in a classroom seat this letter, with some last words of his and a poem.

https://en.wikipedia.org/wiki/Evagoras_Pallikarides

Comments
Read about music throughout history