Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Хиљаду пољубаца

Дошла си ми јутрос и руковала се самном као са каквим месом.
Мораш бити мушко да би знао како је то добар осећај, тако сладак.
Мој двојник, мој наследник, знам да си у мом сну и нико осим тебе ме не би примио унутра.
Хиљаду пољубаца је мало
 
Волим кад се отвориш као Љиљан на топлоти,
Ја сам само Снешко на киши који се топи.
Који те волео својим смрзнутим носем,
Његовим истопљеним стасом.
Свиме што јесте и свиме што је био.
Хиљаду пољубаца је мало
 
Знам да си ме морала лагати,
Знам да си морала варати,
Да би позирала тако ватрено и високо иза завесе преваре.
Наша савршена аристократска голотиња,
тако елегантна и јефтина.
Јесам стар али још сам за то.
Хиљаду пољубаца је мало
 
Добар сам у љубави, добар сам у мржњи. Између се смрзнем.
Радио сам на себи, али сада је касно. Годинама касно.
Али Ти изгледаш добро. Стварно, воле те сви.
Ако се не скаменим, клекнућу пред тебе.
Хиљаду пољубаца је мало
 
Кожа ти је као Јесен. Нешто ми је запало за око.
Неки сјај који неби требало да је ту а неби требало ни да оде.
Загонетка у књизи љубави, нејасна и стара све док не посведочи у времену и крви.
Хиљаду пољубаца је мало
 
И даље радим с вином, даље плешем образ уз образ.
Бенд свира ,,Auld Lang Syne" али срце неће посустати.
,,Трчим" са Дизом и певам са Рејом. Немам њихов елан и брзину али каткад ми допусте да свирам
Хиљаду пољубаца је мало
 
Волим кад се отвориш као Љиљан на топлоти,
Ја сам само Снешко на киши који се топи.
Који те волео својим смрзнутим носем,
Његовим истопљеним стасом.
Свиме што јесте и свиме што је био.
Хиљаду пољубаца је мало
 
Али не мораш ме чути сада и свака моја реч ионако се рачуна против мене.
Хиљаду пољубаца је мало
 
Original lyrics

A Thousand Kisses Deep

Click to see the original lyrics (English)

Please help to translate "A Thousand Kisses ..."
Collections with "A Thousand Kisses ..."
Idioms from "A Thousand Kisses ..."
Comments
jellychanjellychan    Wed, 26/09/2012 - 07:06

Превод је скроз добар, само молим те исправи граматичке и правописне грешке (са мном, не би, јесен, љиљан...). Некако руже леп превод.
Поздрав!

ian_textorisian_textoris    Mon, 29/07/2019 - 18:42

This translation is not of the lyrics Thousand Kisses Deep.