The source lyrics have been updated. Please review your translation.
✕
Translation
The penny
This is a little song
About being close
to know words like "you" and "I"" and "love" and "tender" and "dear"
to float in a carefree ocean just the two of us
And the road ahead, you will forget
You have reached your destination.
And foreign politics
is gone with the wind
And you are about to lose all your selfish goals.
What you are wondering is about something bigger
If she will put her arms around you soon
and say :
Go to sleep now, my little boy
and you will receive more, than what your penny bought you, your penny.
Go to sleep now, my little boy, tomorrow is our day off
And when the lullaby has ended, all words become too small
And all phrases is painted in pathetic blue,
But the girl yes knew that the moment was now
and she said :
Go to sleep now, my little boy
and you will receive more, than what your penny bought you, your penny.
Go to sleep now, my little boy, tomorrow is our day off
This was a little song about being close
And drink from the same glass of milk and be offbeat together.
And we both forget to worry about tomorrow
And rather share the good things we have at the moment
and she said :
Go to sleep now, my little boy
and you will receive more, than what your penny bought you, your penny.
Go to sleep now, my little boy, tomorrow is our day off
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Submitted by Fjeldape on 2020-05-18
Added in reply to request by NorskDragon
✕
Odd Nordstoga: Top 3
1. | Landet imot Nord |
2. | Fatig Ferdamann |
3. | Dagane |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Role: Member
Contributions: 35 translations, 13 songs, 151 thanks received, 34 translation requests fulfilled for 18 members, 13 transcription requests fulfilled, added 4 idioms, explained 9 idioms, left 8 comments, added 1 annotation
Languages: native Norwegian, fluent English, beginner Danish, Spanish, Swedish
Tiøring : Norwegian monetary units is "kroner"(plural), and 1 krone is equal to 100
øre.The word "øre" come from AU, Aurum, wich means gold.
Tiøring = 10 øre, a coin that no longer is in use, because it is of so little value.
"so ro" = Sov i ro = Sleep in peace, or Sleep in calm, and it also is an old Norwegian word meaning lullaby