Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Bisera Veletanlić

    Ti si čovek moj → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Ti si čovek moj

Noćima kad nemam sna
ja gledam te kako spavaš
lice ti je mirno
kao jezero ploviš sam
 
Zaželim da ruka tvoja takne me
makar samo u snu
disanje je tvoje tako tiho
plašim se
 
Ref.
Ti si čovek moj, s tobom delim sve
ali kad mi trebaš nikad nema te
i ne znam kud vode ove tamne noći
u ležaj pored mene sutra nećeš doći
 
Ti si čovek moj s tobom delim sve
al' u ovaj kasni ponoćni sat
dok srce osluškujem, znam ja gubim te
jer nemam snage da probudim te
nemam snage da probudim te
u ovaj ponoćni čas
 
Ref.
 
Translation

You Are My Man

At nights when I don't have a dream
I look at how you're sleeping
your face is peaceful
like a lake, you're sailing alone
 
I wish that your hand touches me
at least just in my dream
your breathing is very quiet
It's scaring me
 
You are my man, I'm sharing everything with you
but when I need you, you're never there
and I don't know where these dark nights lead to
in the bed beside me, you will not come tomorrow
 
You are my man, I'm sharing everything with you
but this late at midnight
while I'm listening to my heart, I know I'm losing you
'cause I don't have the courage to awake you
I don't have the courage to awake you
at this time of midnight
 
Bisera Veletanlić: Top 3
Comments