Advertisements

Tiriri (English translation)

Portuguese
A A

Tiriri

Se alguma vez tocar os teus lábios de novo
Que seja antes que te saibam a sal
Se antes disso te souberem a sal, eu rogo
A Deus que seja sal do mar
 
Em vez do gosto é desgosto
Que me vem afagar
E que se sente ao chorar
 
Tiriri ririri riririri tiririri tiririri
Tiriri ririri riririri
 
Se forem lágrimas, que sejam pelo vento
À janela de um carro que eu vá a guiar
E eu abrando a pressa do pensamento
Dou-te o peito p'ra encostar
 
Volto a abrir o teu sorriso
Ponho o teu cabelo no lugar
E então volto-te a beijar
 
Tiriri ririri riririri tiririri tiririri
Tiriri ririri riririri
 
Volto a abrir o meu sorriso
Ponho a franja no lugar
E então volto a sonhar
 
Tiriri ririri riririri tiririri tiririri
Tiriri ririri riririri
 
Tiriri ririri riririri tiririri tiririri
Tiriri ririri riririri
 
Submitted by carlosmstraductorcarlosmstraductor on Tue, 09/06/2020 - 10:22
Submitter's comments:

Lyrics by Luís Portugal and music by Rui Amado.

English translationEnglish
Align paragraphs

Tiriri

If sometime (I) touch your lips again
I hope it be before they know you "at salt"
If before it they know you "at salt", I pray
For God that it be sea's salt
 
Instead like it is deslike
That comes cuddle me
And that's what you feel when you cry
 
Tiriri ririri riririri tiririri tiririri
Tiriri ririri riririri
 
If they are tears, I hope they are because of the wind
At the window of a car that I'll guide
And I soft the hurry of the thought
I offer my chest for you rest on
 
I back to open your smile
I put your hair at its place
And then I back to kiss you
 
Tiriri ririri riririri tiririri tiririri
Tiriri ririri riririri
 
I back to open my smile
I put the bangs at its place
And then I back to dream
 
Tiriri ririri riririri tiririri tiririri
Tiriri ririri riririri
 
Tiriri ririri riririri tiririri tiririri
Tiriri ririri riririri
 
Thanks!

Always improving myself.

Submitted by MuriloSantosMuriloSantos on Thu, 17/09/2020 - 18:03
Added in reply to request by carlosmstraductorcarlosmstraductor
Author's comments:

I don't know the expression "a sal", so I translated it literally, I searched about its meaning and I just found about similar salt phrases in which some say that they mean "something going right/well" but they are not the same phrase and probably they have different meanings, so if you know what the expression "a sal" means in this context comment here please

Advertisements
Comments
Read about music throughout history