Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Carlos Sadness

    Todo Estaba Bien → Turkish translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Her Şey İyiyken

Yeniden tanışmak ne güzel olurdu
Gürültünün ortasında, bir sürü insanın arasında
Senin önümde olduğun o ilk ana dönmek
Bana adadığın ilk o kelimeye
 
Ne güzel olurdu dönmek
Kimsenin dönmediği ve hızlıydık (Evet, evet)
Ve birbirimizi tanımaya başlamak
Sanki bunu hiç yapmamışız gibi
 
Ve yaşamaya devam etmek
Her şey iyiyken, beni görmek istediğin zaman
Her ne zamansa, dönmemek üzere gitti
 
Her şey iyiyken (Çok iyi)
Beni görmek istediğin zaman
Ayaklarının ucu buz tutsa bile (Evet)
 
Plaja gitmemizi seviyorum
Birlikte camdan denizi izlememizi
Dalgaların boyunu ölçmemizi
Saatlerce yatakta sörf yapmamızı
Bana kahve yapmanı seviyorum (Bana kahve yapmanı)
Sen sadece çay içsen bile
Ve bütün gece uyanık kalırdık
 
Her gün bir gündoğumu var
Ama onu hiç görmüyorum (Ama hiç görmüyorum)
Düşlemeye devam ediyorum, seni
 
Çünkü bütün öpücüklerin farklı bir renkte
Asla tekrar etmiyor, sürekli değişiyor (Hayır)
Ve birbirimizi tanımaya başlamak
Sanki bunu hiç yapmamışız gibi
 
Ve yaşamaya devam etmek
Her şey iyiyken, beni görmek istediğin zaman
Her ne zamansa, dönmemek üzere gitti
 
Her şey iyiyken (Çok iyi)
Beni görmek istediğin zaman
Ayaklarının ucu buz tutsa bile
Her şey i-i-i-iyiyken (Her şey iyiyken)
 
Plaja gitmemizi seviyorum
Birlikte camdan denizi izlememizi
Dalgaların boyunu ölçmemizi
Saatlerce yatakta sörf yapmamızı
Bana kahve yapmanı seviyorum
Sen sadece çay içsen bile
Bütün gece seni öpmeyi özlüyorum
 
Plaja gitmemizi seviyorum
Birlikte camdan denizi izlememizi
Bana kahve yapmanı seviyorumü
Sen sadece çay içsen bile
 
Original lyrics

Todo Estaba Bien

Click to see the original lyrics (Spanish)

Carlos Sadness: Top 3
Comments