Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Сега за какво ми е това?

Събота, наближава пет сутринта
Някой ми чука на вратата в дъжда
И след това мълчание
След това мълчание
 
Един познат глас иска да изляза
Казвам си: "не може, бъркам се"
И отворих да видя
Отворих да видя
 
Стоиш пред вратата с наведена глава
И ми казваш, че искаш пак да сме заедно
 
Сега за какво ми е това?
Почти пет минути преди да умра
си се разчувствала
Че и имаш искания на всичкото отгоре
 
Сега за какво ми е това?
Почти пет минути преди да умра
си си спомнила за мен
Сега за какво ми е това?
Спомнила си си за мен
Сега за какво ми е това?
 
Събота, наближава пет сутринта
Някой ми чука на вратата, сякаш се е загубил
Или е полудял
Или е полудял
 
Виждам една сянка, лошо предчувствие
Но какво да загубя вече, не се тревожа
Но какво да видя
Но какво да видя
 
Стоиш пред вратата с наведена глава
И ми казваш, че искаш пак да сме заедно
 
Сега за какво ми е това?
Почти пет минути преди да умра
си се разчувствала
Че и имаш искания на всичкото отгоре
 
Сега за какво ми е това?
Почти пет минути преди да умра
си си спомнила за мен
Сега за какво ми е това?
Спомнила си си за мен
Сега за какво ми е това?
 
Сега за какво ми е това?
Почти пет минути преди да умра
си се разчувствала
Че и имаш искания на всичкото отгоре
 
Сега за какво ми е това?
Почти пет минути преди да умра
си си спомнила за мен
Сега за какво ми е това?
Спомнила си си за мен
Сега за какво ми е това?
 
Original lyrics

Τώρα τι να το κάνω

Click to see the original lyrics (Greek)

Comments