A Tragic Story (Portuguese translation)

Advertisements
English

A Tragic Story

There lived a sage in days of yore
And he a handsome pigtail wore
But wondered much and sorrowed more
Because it hung behind him.
 
He mused upon this curious case
And swore he'd change the pigtail's place
And have it hanging at his face
Not dangling there behind him
 
Says he, "The mystery I've found,—
I'll turn me round,"—he turned him round;
But still it hung behind him.
 
Then round, and round, and out and in
All day the puzzled sage did spin
In vain—it mattered not a pin—
The pigtail hung behind him
 
And right, and left, and round about
And up, and down, and in, and out
He turned; but still the pigtail stout
Hung steadily behind him
 
And though his efforts never slack
And though he twist, and twirl, and tack
Alas! Still faithful to his back
The pigtail hangs
 
Submitted by Alma BarrocaAlma Barroca on Tue, 12/02/2019 - 22:35
Submitter's comments:

Based on a poem by William Makepeace Thackeray.

Align paragraphs
Portuguese translation

Uma História Trágica

Vivia um sábio nos dias antigos
E ele usava o cabelo em rabo de cavalo1
Mas ele muito se perguntava e mais se arrependia
Porque ele ficava para trás
 
Ele meditou sobre esse curioso caso
E jurou que mudaria o lugar do rabo de cavalo
E o colocaria balançando na frente de seu rosto
Não por suas costas
 
Ele diz: "Descobri o mistério
Eu vou me virar" - Ele se virou
Mas ainda assim, o rabo de cavalo ficava para trás
 
E gira, e gira, para dentro e para fora
O dia inteiro, o sábio girava
Em vão - um alfinete era inútil -
O rabo de cavalo ficava para trás
 
E para a direita e para a esquerda, e gira tudo
E para cima e para baixo, e para dentro e para fora
Ele virava, mas mesmo assim o rabo de cavalo, intrépido,
Ficava firme, para trás
 
E apesar de seus esforços nunca se cansarem
E apesar dele girar, mexer e prender
Que droga! Ainda fiel às suas costas
Lá ficou o rabo de cavalo
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma BarrocaAlma Barroca on Tue, 12/02/2019 - 22:35
Audra McDonald: Top 3
See also
Comments