Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Ah. Zangana

Name:
Tiya
Joined:
21.08.2020
Role:
Super Member
Points:
969
Contributions:
90 translations, 192 thanks received, 36 translation requests fulfilled for 20 members, added 5 idioms, explained 7 idioms, left 45 comments
About me
Hi there, my name is Ahmed Zangana, I'm from Kurdistan region, I was born in Baghdad speaking Kurdi indoors & learning Arabic at school, in recent years my family and I moved back to Kurdistan, Due to necessity and the need for English in the modern world I started to self learn it since I was 15, today I study Electronic Engineering and I hope to be helpful in other ways....
Languages
Native
Kurdish (Sorani), Kurdish (Xwarin)
Fluent
Arabic, English, Persian
Contact Me
90 translations posted by Ah. ZanganaDetailsAll Translations
Artist | Translation | Languages | Comments | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Josh Garrels | مرساة روحي | English → Arabic | English → Arabic | |||
Nino Katamadze | جارێک لە جادەوە | Georgian → Kurdish (Sorani) | thanked 1 time | Georgian → Kurdish (Sorani) thanked 1 time | ||
Nino Katamadze | مرة في الشارع | Georgian → Arabic | Georgian → Arabic | |||
SYML | اشارات | English → Arabic | English → Arabic | |||
SYML | رێکوپێکی | English → Kurdish (Sorani) | English → Kurdish (Sorani) | |||
Homayoon Shajarian | هەور دەبارێت | Persian → Kurdish (Sorani) | thanked 1 time | Persian → Kurdish (Sorani) thanked 1 time | ||
Homayoon Shajarian | يتساقط المطر | Persian → Arabic | 2 thanks received | Persian → Arabic 2 thanks received | ||
Homayoon Shajarian | Clouds are raining | Persian → English | 2 thanks received | Persian → English 2 thanks received | ||
Mark Eliyahu | هل تتذكر ؟ | Azerbaijani → Arabic | thanked 1 time | Azerbaijani → Arabic thanked 1 time | ||
Berfin Aktay | Yar keşke | Kurdish (Kurmanji) → Turkish | 8 thanks received | Kurdish (Kurmanji) → Turkish 8 thanks received | ||
Sabah | O flaying bird go tell him | Arabic → English | 5 thanks received | Arabic → English 5 thanks received | ||
Awaz Baran | انت الحب | Kurdish (Kurmanji) → Arabic | thanked 1 time | Kurdish (Kurmanji) → Arabic thanked 1 time | ||
Zohoor Hussain | If you have never loved | Arabic, Persian → English | 2 thanks received | Arabic, Persian → English 2 thanks received | ||
Hozan Dino | The Autumnal Eyes | Kurdish (Kurmanji) → English | 2 thanks received | Kurdish (Kurmanji) → English 2 thanks received | ||
Hozan Dino | چشمان پاییزی | Kurdish (Kurmanji) → Persian | 2 thanks received | Kurdish (Kurmanji) → Persian 2 thanks received | ||
Hozan Dino | العينان الخريفيتان | Kurdish (Kurmanji) → Arabic | thanked 1 time | Kurdish (Kurmanji) → Arabic thanked 1 time | ||
Hozan Dino | چاو پاییزیەکان | Kurdish (Kurmanji) → Kurdish (Sorani) | 1 | thanked 1 time | Kurdish (Kurmanji) → Kurdish (Sorani) thanked 1 time | |
Hozan Dino | Çewêl Payîzîyel | Kurdish (Kurmanji) → Kurdish (Xwarin) | thanked 1 time | Kurdish (Kurmanji) → Kurdish (Xwarin) thanked 1 time | ||
Basim al-Karbalaei | Have you prayed? | Arabic → English | 2 thanks received | Arabic → English 2 thanks received | ||
Asghar Imani | باد سرد پائیزی | Kurdish (Xwarin) → Persian | thanked 1 time | Kurdish (Xwarin) → Persian thanked 1 time | ||
Lera Lynn | خسران الذات | English → Arabic | thanked 1 time | English → Arabic thanked 1 time | ||
Mastoor Band | A night sorrowful and distressful | Persian → English | 2 thanks received | Persian → English 2 thanks received | ||
Carlos Drummond de Andrade | ژوزه | Portuguese → Persian | thanked 1 time | Portuguese → Persian thanked 1 time | ||
Kerem Sevinç | Bao | Zazaki → Turkish | 6 thanks received | Zazaki → Turkish 6 thanks received | ||
Sanaa Moussa | O Heart | Arabic → English | 2 | 1 vote, 6 thanks received | Arabic → English 1 vote, 6 thanks received | |
Muhthal Al-siqur | Do you think when you burnt me | Arabic → English | 2 thanks received | Arabic → English 2 thanks received | ||
Edmund Vance Cooke | كيف كان موتك ؟ | English → Arabic | thanked 1 time | English → Arabic thanked 1 time | ||
Jean Roche | طريق تشيري | English → Arabic | English → Arabic | |||
Mary Elizabeth Frye | ڕامەوەستە لەسەر گۆڕم گریە بکەیتەوە | English → Kurdish (Sorani) | English → Kurdish (Sorani) | |||
David M Romano | عندما يحين الغد بدوني | English → Arabic | English → Arabic | |||
Sleeping at Last | تنفس الصعداء | English → Arabic | thanked 1 time | English → Arabic thanked 1 time | ||
Noah Gundersen | لقد انقضى النهار | English → Arabic | thanked 1 time | English → Arabic thanked 1 time | ||
Mairi MacInnes | يا صاحب المركب | Gaelic (Scottish Gaelic) → Arabic | 1 | 3 thanks received | Gaelic (Scottish Gaelic) → Arabic 3 thanks received | |
Wahida Khalil | Your absence has become so long | Arabic → English | 1 | 2 thanks received | Arabic → English 2 thanks received | |
Ellie Goulding | امرأة | English → Arabic | English → Arabic | |||
Jean Roche | قطع | English → Arabic | English → Arabic | |||
Sargon Boulus | The immigrant speaks | Arabic → English | 3 thanks received | Arabic → English 3 thanks received | ||
Wahida Khalil | My soulmate and I sat all night | Arabic → English | 2 thanks received | Arabic → English 2 thanks received | ||
Michael W. Smith | كلما زاد الحب، كلما ازدادت القوة | English → Arabic | 1 | thanked 1 time | English → Arabic thanked 1 time | |
Jean Roche | جفت | English → Arabic | English → Arabic | |||
Jean Roche | بحرٌ ميت | English → Arabic | English → Arabic | |||
Hamza Robertson | ابهار | English → Arabic | thanked 1 time | English → Arabic thanked 1 time | ||
Somber Wounds | يشوع المسيح | English → Arabic | English → Arabic | |||
Somber Wounds | اتركني للموت | English → Arabic | English → Arabic | |||
Ahmed Gamal | I need a year | Arabic → English | 2 | 3 thanks received | Arabic → English 3 thanks received | |
Ramy Sabry | Let me see you again | Arabic → English | 4 thanks received | Arabic → English 4 thanks received | ||
Rosenfeld | الحقيقة | English → Arabic | English → Arabic | |||
Rewşan Çeliker | دعني! | Kurdish (Kurmanji) → Arabic | Kurdish (Kurmanji) → Arabic | |||
Rewşan Çeliker | A sparrow | Arabic → English | 1 | thanked 1 time | Arabic → English thanked 1 time | |
Halestorm | ادخل | English → Arabic | English → Arabic | |||
Sabah Fakhri | In the garden I saw | Arabic → English | 2 thanks received | Arabic → English 2 thanks received | ||
Mohamed Omar | Turn away You eyes | Arabic → English | 1 | 2 thanks received | Arabic → English 2 thanks received | |
Elie Choueiri | A painter dipped in paint | Arabic → English | 1 | 3 thanks received | Arabic → English 3 thanks received | |
Omneya Soliman | Love comes in a moment | Arabic → English | 1 | 2 thanks received | Arabic → English 2 thanks received | |
Douglas Malloch | الخشب الجيد | English → Arabic | English → Arabic | |||
Fairuz | Oh Life spin us | Arabic → English | 3 | 2 thanks received | Arabic → English 2 thanks received | |
Mesut Kurtis | A Prayer | Arabic → English | 6 thanks received | Arabic → English 6 thanks received | ||
Fairuz | Oh my neighborhood's chosen leader | Arabic → English | 1 | 4 thanks received | Arabic → English 4 thanks received | |
Zolita | شخص قد مارست معه مرة | English → Arabic | English → Arabic | |||
Morteza Sarmadi | يا ايه البحر | Persian → Arabic | 2 thanks received | Persian → Arabic 2 thanks received | ||
Sargon Boulus | The Gods of Zaqqum | Arabic → English | thanked 1 time | Arabic → English thanked 1 time | ||
Aseel Hameem | Once upon a time | Arabic → English | Arabic → English | |||
Ali Magrebi | I’m Fine | Arabic → English | 2 thanks received | Arabic → English 2 thanks received | ||
Nadine Chammas | Live the moment | Arabic → English | 2 thanks received | Arabic → English 2 thanks received | ||
Fairuz | For you are the flowers Mary | Arabic → English | 4 | 5 thanks received | Arabic → English 5 thanks received | |
Sanaa Moussa | I survived death | Arabic → English | 3 thanks received | Arabic → English 3 thanks received | ||
Sanaa Moussa | oh, it was a time | Arabic → English | 1 | 3 thanks received | Arabic → English 3 thanks received | |
Andrew Belle | لە ڕەگەکانم | English → Kurdish (Sorani) | English → Kurdish (Sorani) | |||
Daughter | دەرمان | English → Kurdish (Sorani) | English → Kurdish (Sorani) | |||
Sleeping at Last | لمسة | English → Arabic | 2 thanks received | English → Arabic 2 thanks received | ||
Sanaa Moussa | Seferberlik | Arabic → English | 2 thanks received | Arabic → English 2 thanks received | ||
Parvin Namazi | لقد جاء الربيع | Kurdish (Sorani) → Arabic | Kurdish (Sorani) → Arabic | |||
Parvin Namazi | Spring has came | Kurdish (Sorani) → English | thanked 1 time | Kurdish (Sorani) → English thanked 1 time | ||
Bill Withers | لا يوجد نور للشمس | English → Arabic | thanked 1 time | English → Arabic thanked 1 time | ||
Bill Withers | خۆرەتاو دەپۆشێت | English → Kurdish (Sorani) | English → Kurdish (Sorani) | |||
David M Romano | ساتی سبەینێ بێمن دێتەوە | English → Kurdish (Sorani) | thanked 1 time | English → Kurdish (Sorani) thanked 1 time | ||
National Anthems & Patriotic Songs | قەڵاتی ئیسلامە ،دڵی ئاسیایە | Dari → Kurdish (Sorani) | thanked 1 time | Dari → Kurdish (Sorani) thanked 1 time | ||
Igor Kornelyuk | باران | Russian → Kurdish (Sorani) | 2 thanks received | Russian → Kurdish (Sorani) 2 thanks received | ||
Wolfgang Amadeus Mozart | مات (لاکریمۆسا) | Latin → Kurdish (Sorani) | thanked 1 time | Latin → Kurdish (Sorani) thanked 1 time | ||
Julio Jaramillo | حَياةً كاملةً | Spanish → Arabic | thanked 1 time | Spanish → Arabic thanked 1 time | ||
Amr Diab | why are you surprised? | Arabic → English | thanked 1 time | Arabic → English thanked 1 time | ||
Mazhari Xalqi | They say that today | Kurdish (Sorani) → English | 2 thanks received | Kurdish (Sorani) → English 2 thanks received | ||
Philemon Wehbe | never mind him on his "never mind!" | Arabic → English | 3 thanks received | Arabic → English 3 thanks received | ||
Maya Diab | I | Arabic → English | 9 thanks received | Arabic → English 9 thanks received | ||
Jakub Józef Orliński | چە خۆشی لێم دێ | Italian → Kurdish (Sorani) | 2 thanks received | Italian → Kurdish (Sorani) 2 thanks received | ||
Jakub Józef Orliński | أي متعة ساحصل | Italian → Arabic | thanked 1 time | Italian → Arabic thanked 1 time | ||
Omid Nemati | حرمان | Persian → Arabic | thanked 1 time | Persian → Arabic thanked 1 time | ||
Kamkaran | جميلةٌ هي هورمان | Kurdish (Sorani) → Arabic | 2 thanks received | Kurdish (Sorani) → Arabic 2 thanks received | ||
Flory Jagoda | من قەشەنگم و تو جوانیت | Ladino (Judeo-Spanish) → Kurdish (Xwarin) | 2 thanks received | Ladino (Judeo-Spanish) → Kurdish (Xwarin) 2 thanks received | ||
Flory Jagoda | انا جميلة و انت وسيم | Ladino (Judeo-Spanish) → Arabic | thanked 1 time | Ladino (Judeo-Spanish) → Arabic thanked 1 time |