Aldefina

Aldefina's picture
Name
Andrzej
Joined
16.01.2013
Role
Moderator
Points
13657
Contribution
1310 translations, thanked 2561 times, solved 56 requests, helped 26 members, transcribed 4 songs, added 21 idioms, explained 31 idioms, left 3126 comments

Un romántico del mundo raro

About me

I don't trust the government, I don't trust alternatives.
It's not that I'm paranoid, it's just that's the way it is.
I trust in conspiracies, in the power of the military.
In this wilderness of mirrors here, not even the speech is free.
.
I keep a vigil in a wilderness of mirrors,
where nothing here is ever what it seems.
You stand so close, but you never understand it,
for all that we see is not all that it seems. Am I blind?

.
(Derek William Dick)
.
Vuela amigo, vuela alto
no seas gaviota en el mar.
La gente tira a matar
cuando volamos muy bajo.

.
(Julio Iglesias)
.
El hombre debe marchar con la cabeza hacia el sol, para que este, al quemarlo,
lo marque con su dignidad. Si el hombre baja la cabeza pierde esa dignidad.
.
¡Hasta la victoria siempre!

.
(Ernesto Rafael Guevara de la Serna)

Languages
Native
Polish
Fluent
English, German, Russian
Studied
Spanish
Contact Me

1310 translations posted by AldefinaDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsInfoInfo
Julio IglesiasTo, co w duszy Spanish → PolishSpanish → Polish
Julio IglesiasThings inside the soul Spanish → EnglishSpanish → English
Vladimir VysotskyPrzed naszą erą zachowywano jeszcze poczucie umiaru Russian → Polish
thanked 2 times
Russian → Polish
thanked 2 times
Vladimir VysotskyMam tego po po gardło, po dziurki w nosie Russian → PolishRussian → Polish
Peter HammillOasis English → Spanish
thanked 1 time
English → Spanish
thanked 1 time
Peter HammillInstytut Zdrowia Psychicznego Płonie English → Polish
thanked 4 times
English → Polish
thanked 4 times
Peter HammillPieśń kamienistej plaży English → Polish
thanked 3 times
English → Polish
thanked 3 times
Peter HammillSłabe serce i kazanie English → Polish
thanked 3 times
English → Polish
thanked 3 times
Peter HammillAeropuerto English → Spanish
thanked 2 times
English → Spanish
thanked 2 times
Peter HammillPort lotniczy English → Polish
thanked 2 times
English → Polish
thanked 2 times
Julio IglesiasJeśli miłość zapuka do twych drzwi Spanish → Polish
thanked 2 times
Spanish → Polish
thanked 2 times
Julio IglesiasKochać znaczy czuć Spanish → Polish
thanked 2 times
Spanish → Polish
thanked 2 times
Julio IglesiasMiłość to odczuwanie Spanish → Polish
thanked 2 times
Spanish → Polish
thanked 2 times
PassengerSobrevivientes English → Spanish10
5
1 vote, thanked 2 times
English → Spanish
5
1 vote, thanked 2 times
PassengerOcalali English → Polish
thanked 1 time
English → Polish
thanked 1 time
Andrzej WaligórskiWe learn Russian Other → English5
thanked 1 time
Other → English
thanked 1 time
Chavela VargasProste sprawy Spanish → Polish6
thanked 1 time
Spanish → Polish
thanked 1 time
Chavela VargasThe simple things Spanish → English
thanked 1 time
Spanish → English
thanked 1 time
Chavela VargasZnaczone karty Spanish → Polish
thanked 1 time
Spanish → Polish
thanked 1 time
Chavela VargasMarked cards Spanish → English
thanked 1 time
Spanish → English
thanked 1 time
El Coro Popular de Jabalón.Na placu mej wioski Spanish → Polish
thanked 2 times
Spanish → Polish
thanked 2 times
Marek DyjakUna canción justo a tiempo Polish → Spanish
thanked 1 time
Polish → Spanish
thanked 1 time
Julio IglesiasI want her the way she is Portuguese → English
thanked 2 times
Portuguese → English
thanked 2 times
Julio IglesiasPragnę jej takiej, jaka jest Portuguese → Polish
thanked 2 times
Portuguese → Polish
thanked 2 times
Julio IglesiasLa quiero como es Portuguese → Spanish
thanked 1 time
Portuguese → Spanish
thanked 1 time
Julio IglesiasLa vida es siempre igual Portuguese → Spanish2
thanked 2 times
Portuguese → Spanish
thanked 2 times
Julio IglesiasLife always remains the same Portuguese → English
thanked 2 times
Portuguese → English
thanked 2 times
Julio IglesiasŻycie wciąż pozostaje takie samo Portuguese → Polish
thanked 2 times
Portuguese → Polish
thanked 2 times
María Dolores PraderaMiłość pisana jest łzami Spanish → Polish
thanked 2 times
Spanish → Polish
thanked 2 times
Chavela VargasMałe pytania o Boga Spanish → Polish
thanked 1 time
Spanish → Polish
thanked 1 time
Chavela VargasLittle questions about God Spanish → English11
thanked 5 times
Spanish → English
thanked 5 times
Chavela VargasW ten sposób Spanish → Polish
thanked 1 time
Spanish → Polish
thanked 1 time
Chavela VargasLike this Spanish → English
thanked 2 times
Spanish → English
thanked 2 times
Andrea BocelliI miss you Spanish → English4
thanked 3 times
Spanish → English
thanked 3 times
Andrea BocelliTęsknię za tobą Spanish → Polish
thanked 1 time
Spanish → Polish
thanked 1 time
Bronisław OpałkoDied Polish → English19
thanked 3 times
Polish → English
thanked 3 times
Bronisław OpałkoYou’ll see how nice it will be Polish → English4
thanked 3 times
Polish → English
thanked 3 times
Diesel ShowŻarcie Russian → Polish
thanked 3 times
Russian → Polish
thanked 3 times
Bronisław OpałkoHow sorry I feel Polish → English3
thanked 7 times
Polish → English
thanked 7 times
Bronisław OpałkoDithyramb on the death of Salvador Dalí Polish → English
thanked 1 time
Polish → English
thanked 1 time
Bronisław OpałkoNo free places Polish → English
thanked 2 times
Polish → English
thanked 2 times
Bronisław OpałkoTo be a vegetable Polish → English4
5
1 vote, thanked 4 times
Polish → English
5
1 vote, thanked 4 times
Big CycViva! San Escobar! Polish → English
thanked 2 times
Polish → English
thanked 2 times
Unknown Artist (Polish)Anthem of San Escobar Polish → English
thanked 1 time
Polish → English
thanked 1 time
Phil CollinsProszę, nie pytaj English → Polish
thanked 2 times
English → Polish
thanked 2 times
Phil CollinsPor favor, no me preguntes English → Spanish32
5
2 votes, thanked 7 times
English → Spanish
5
2 votes, thanked 7 times
Viktor TretyakovThe dream Russian → English
thanked 3 times
Russian → English
thanked 3 times
Viktor TretyakovSen Russian → Polish
thanked 1 time
Russian → Polish
thanked 1 time
Julio IglesiasSong of the Sea Portuguese → English5
thanked 3 times
Portuguese → English
thanked 3 times
Julio IglesiasPieśń Morza Portuguese → Polish
thanked 2 times
Portuguese → Polish
thanked 2 times
Julio IglesiasCanción del Mar Portuguese → Spanish
thanked 2 times
Portuguese → Spanish
thanked 2 times
Daddy YankeeJa walczę z tobą Spanish → Polish
thanked 3 times
Spanish → Polish
thanked 3 times
Kabaret HrabiCanción sobre impuestos Polish → Spanish2
thanked 4 times
Polish → Spanish
thanked 4 times
Julio IglesiasLumpeks Spanish → Polish
thanked 2 times
Spanish → Polish
thanked 2 times
Chris de BurghTo słońce English → Polish
thanked 2 times
English → Polish
thanked 2 times
Chris de BurghStriptizerka Patrycja English → Polish
thanked 2 times
English → Polish
thanked 2 times
Kabaret HrabiSong about taxes Polish → English
thanked 1 time
Polish → English
thanked 1 time
Kabaret HrabiSong of an abandoned woman Polish → English2
thanked 4 times
Polish → English
thanked 4 times
Chris de BurghBędziesz płakała i śmiała się English → Polish
thanked 2 times
English → Polish
thanked 2 times
Chris de BurghPołamane skrzydła English → Polish
thanked 2 times
English → Polish
thanked 2 times
Chris de BurghNoś mnie w swym sercu, jak ogień English → Polish
thanked 1 time
English → Polish
thanked 1 time
Chris de BurghŻołnierz English → PolishEnglish → Polish
Chris de BurghWytrwaj English → Polish
thanked 1 time
English → Polish
thanked 1 time
Julio IglesiasDroga Portuguese → PolishPortuguese → Polish
Julio IglesiasThe Highway Portuguese → English
thanked 1 time
Portuguese → English
thanked 1 time
Julio IglesiasLa Carretera Portuguese → Spanish
thanked 1 time
Portuguese → Spanish
thanked 1 time
Vladimir VysotskyProstak i głupek Russian → Polish
thanked 1 time
Russian → Polish
thanked 1 time
Vladimir VysotskyJest dość ras ludzkich na Ziemi Russian → PolishRussian → Polish
Vladimir VysotskyJuż mnie tu nie ma, porzuciłem ZSRR Russian → PolishRussian → Polish
Vladimir VysotskyW tramwaju Russian → PolishRussian → Polish
Big CycQué dulce sería enloquecer Polish → Spanish13
thanked 4 times
Polish → Spanish
thanked 4 times
Big CycHow sweet it is to become a loony Polish → English2
thanked 1 time
Polish → English
thanked 1 time
José JoséMiłość i Pożądanie Spanish → Polish
thanked 2 times
Spanish → Polish
thanked 2 times
José JoséWulkan Spanish → Polish
thanked 2 times
Spanish → Polish
thanked 2 times
Julio IglesiasSwear to me Portuguese → English
thanked 1 time
Portuguese → English
thanked 1 time
Julio IglesiasJúrame Portuguese → SpanishPortuguese → Spanish
MaanamLa depresión cracoviana Polish → Spanish8
thanked 1 time
Polish → Spanish
thanked 1 time
María Dolores PraderaLove is written with tears Spanish → English
thanked 2 times
Spanish → English
thanked 2 times
MaanamSólo está conmigo Polish → SpanishPolish → Spanish
MaanamA Cracovian Depression Polish → English
thanked 1 time
Polish → English
thanked 1 time
Czarno Czarni¡Más vale que no te enfermes! (Mantente alejado de la camilla) Polish → Spanish3
thanked 2 times
Polish → Spanish
thanked 2 times
Czarno CzarniYou'd better not get sick! (Keep away from the stretcher) Polish → English
thanked 1 time
Polish → English
thanked 1 time
Pink FloydPewnego dnia English → Polish
thanked 1 time
English → Polish
thanked 1 time
Pink FloydKoniec dzieciństwa English → Polish
thanked 1 time
English → Polish
thanked 1 time
Jesús QuinteroPralka i telewizor Spanish → Polish
thanked 2 times
Spanish → Polish
thanked 2 times
Astrud GilbertoSzczęście Portuguese → Polish
thanked 1 time
Portuguese → Polish
thanked 1 time
Julio IglesiasTo niemożliwe English → Polish
thanked 1 time
English → Polish
thanked 1 time
Julio IglesiasZawsze, gdy mnie dotykasz English → Polish
thanked 1 time
English → Polish
thanked 1 time
Julio IglesiasWiem, że wrócisz Spanish → Polish
thanked 2 times
Spanish → Polish
thanked 2 times
Julio IglesiasTwa miłość powróci English → Polish
thanked 1 time
English → Polish
thanked 1 time
Julio IglesiasCzasem pragnę cię zapytać German → Polish
thanked 1 time
German → Polish
thanked 1 time
Koń PolskiAnyone can govern the country (parody of Lech Wałęsa) Polish → English4
thanked 2 times
Polish → English
thanked 2 times
Jerzy StuhrAnyone can govern the country Polish → English
thanked 1 time
Polish → English
thanked 1 time
LeningradGdy forsy brak Russian → Polish
thanked 1 time
Russian → Polish
thanked 1 time
Jerzy StuhrEverybody can sing Polish → English
thanked 2 times
Polish → English
thanked 2 times
Julio IglesiasIn the valley it gets quiet German → English
thanked 3 times
German → English
thanked 3 times
María Dolores PraderaYour oblivion Spanish → English
thanked 1 time
Spanish → English
thanked 1 time
Julio IglesiasAnd come to me German → English
thanked 2 times
German → English
thanked 2 times
Jesús QuinteroThe washing machine and the TV Spanish → English
thanked 1 time
Spanish → English
thanked 1 time
Julio IglesiasBeautiful María Spanish → English
thanked 3 times
Spanish → English
thanked 3 times

Pages