Fairuz | اليوم عُلِّقَ على خشبة (Al-yawma 'ulliqa 'ala khashabatin) | Arabic → Greek | | | Arabic → Greek |
Fairuz | اليوم عُلِّقَ على خشبة (Al-yawma 'ulliqa 'ala khashabatin) | Arabic → Greek (Koine) | | | Arabic → Greek (Koine) |
Chainides | Ο καιρός (O kairós) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Εσωτερική επικαιρότητα (Esoterikí epikairótita) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Διεθνείς εξελίξεις (Dhiethnís exelíxis) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Greek Folk | Το άρωμα (Ο χαβάς του Μπιλάλη) (To ároma (O havas tou Bilali)) | Greek → English | | | Greek → English |
Giorgos Dalaras | Μοιρολόι (Miroloi) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Γέλα Γέλα Αλητάκι - Σαρλό (Yéla Yéla Alitáki - Sarló) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Ο μακρύς χειμώνας (O makrís khimónas) | Greek → English | 1 | 1 vote, thanked 1 time | Greek → English 1 vote, thanked 1 time |
Chainides | Στσ' αγάπης τη βαθιά πληγή (Sts' agápis ti vathiá pliyí) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Μη γυρίσεις πίσω (Mi yirísis píso) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Η ανεράιδα (I aneráidha) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Το συρτό του ανέμου (To sirtó tou anémou) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Καράβι - Καραβάκι (Karávi - Karaváki) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Αράπικο (Arápiko) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Η ανεμώνα (I anemóna) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Το ταξίδι του φεγγαριού (To taxídhi tou fengarioú) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Της θάλασσας τα κύματα (Tis thálassas ta kímata) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Ο Σαρακηνός κουρσάρος, ο Αλή (O Sarakinos koursaros, o Ali) | Greek → English | | | Greek → English |
Orfeas Peridis | Αλυσίδες (Alisides) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Το χρυσό κλουβί (To khrisó klouví) | Greek → English | | | Greek → English |
Giorgos Zampetas | Δεν έχει δρόμο να διαβώ (Dhen ékhi dhrómo na dhiavó) | Greek → English | | | Greek → English |
Constantine P. Cavafy | Γιὰ τὸν Ἀμμόνη, ποῦ πέθανε 29 ἐτῶν, στὰ 610 (Yià tòn A̓mmóni, pou͂ péthane 29 e̓to͂n, stà 610) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Antonis Karatzis | Ήρθε η στιγμή του χωρισμού (κοντυλιές) (Írthe i stigmí tou khorismoú (kontylies)) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Chainides | Εφτά ποτάμια (Eftá potámia) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Προσφυγίτσα (Prosfiyítsa) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Κατερινιώ (Katerinió) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Η Ανατολή (I Anatolí) | Greek → English | | 2 thanks received | Greek → English 2 thanks received |
Μιχάλης κουνάλης | Χρυσό Φτερό (Khrisó Fteró) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Δημήτρης Κουνάλης | Πετροπέρδικα (Θ'ανεβώ στον ουρανό) (Petropérdhika) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Active Member | Αύριο (Av́rio) | Greek → English | | | Greek → English |
Razastarr | Όπου και να 'σαι (Opou kai na 'sai) | Greek → English | | | Greek → English |
Pantelis Thalassinos | Ελισσώ | Greek → English | | | Greek → English |
Pantelis Thalassinos | Καράβια είμαστε (Karávia ímaste) | Greek → English | | | Greek → English |
Active Member | 2042 | Greek → English | | | Greek → English |
Active Member | Η Μάσκα (troll ego version 2020) (B.D.Foxmoor) (I Máska) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Καντάδα (Kandádha) | Greek → English | | 2 thanks received | Greek → English 2 thanks received |
Active Member | Πίσω δε γυρνάω (Píso dhe yirnáo) | Greek → English | | | Greek → English |
Active Member | Ω γλυκύ μου έαρ (σε καραντίνα) (O glikí mou éar (se karantina)) | Greek → English | 16 | 1 vote, 3 thanks received | Greek → English 1 vote, 3 thanks received |
Constantine P. Cavafy | Μύρης· Αλεξάνδρεια του 340 μ.Χ. (Míris· Alexándhria tou 340 m.KH.) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Σε περιβόλι μοναχός (Se perivóli monakhós) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Νεντράνισα το βλέμμα μου (Nendránisa to vlémma mou) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Ο Σαραντάπηχος (O Sarandápikhos) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Ο Νικήτας, εγώ και ο Στελής (O Nikítas egó kai o Stelís) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Chainides | Η μικρή Ελπίδα (I mikrí Elpídha) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Αθιβολές (Athivolés) | Greek → English | | | Greek → English |
Pavlos Pavlidis | Αντικαταπληκτικά (Andikatapliktiká) | Greek → English | | | Greek → English |
Stelios Mpikakis | Αγάπη του Βοριά (Agápi tou Voriá) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Stelios Mpikakis | Με τα μάτια αετού (Me ta mátia aëtoú) | Greek → English | | | Greek → English |
Stelios Mpikakis | Μονάχα μου χαμογελά (Monákha mou khamoyelá) | Greek → English | | | Greek → English |
Stelios Mpikakis | Παραπονέματα (Paraponémata) | Greek → English | | | Greek → English |
Stelios Mpikakis | Ό,τι για σένα νιώθω (Ó,ti yia séna niótho) | Greek → English | | | Greek → English |
Mpernidakis Giannis | Πονεμένη καρδιά (Σαν είχες άλλον στη καρδιά) (Poneméni kardhiá (San Ikhes allon sti kardhia)) | Greek → English | | | Greek → English |
Giorgos Nikiforou Zervakis | Έχω μια σκέψη (Eho mia skepsi) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Ερωτικό (Ο σκοπός της νύφης) (Erotikó) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Chainides | Ο παλιός σκοπός (O paliós skopós) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Chainides | Ο φονιάς (O foniás) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Πάει καιρός (Pái kairós) | Greek → English | 1 | 1 vote, thanked 1 time | Greek → English 1 vote, thanked 1 time |
Chainides | Όλοι μου λεν πως έχω μάτια δακρυσμένα (Óloi Mou Len Pos Ékho Mátia Dhakrisména) | Greek → English | | | Greek → English |
Khalil Gibran | Do Not Love Half Lovers | English → Greek | | thanked 1 time | English → Greek thanked 1 time |
Chainides | Βαθύ κόκκιν' αχείλι (Vathi kókkin' acheíli) | Greek → English | | 2 thanks received | Greek → English 2 thanks received |
Mithridatis | Για να μην τα χρωστάω | Greek → English | | 8 thanks received | Greek → English 8 thanks received |
William Shakespeare | Sonnet 18 Shall I compare thee to a Summer's day? | English → Greek | | 3 thanks received | English → Greek 3 thanks received |
Dionysios Solomos | Ὁ Κρητικός (ἀπόσπασμα τῆς φεγγαροντυμένης) (O̔ Kritikós (apospasma tis fengarondymenis)) | Greek → English | 3 | 1 vote, thanked 1 time | Greek → English 1 vote, thanked 1 time |
Chainides | Ο Χαΐνης (O Khaḯnis) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Chainides | ...Και Ξημερώνει Πάλι (...Kai Ximeróni Páli) | Greek → English | | | Greek → English |
Natassa Theodoridou | Υποταγή Και Επανάσταση (Ipotagi Ke Epanastasi) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Natassa Theodoridou | Ποτέ Δεν Ξέρεις (Pote Den Xeris) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Natassa Theodoridou | Μια Φωνή Μακρινή (Mia Foni Makrini) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Melina Aslanidou | Βρέχει στην Ίωνος Δραγούμη (Vrehei stin Ionos Dragoumi) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Dionysios Solomos | Ἐλεύθεροι Πολιορκημένοι (Β' Σχεδίασμα, VII) (E̓lev́theroi Poliorkiménoi (B' Schediasma, VII)) | Greek → English | | | Greek → English |
Khalil Gibran | "The Perfect World" | English → Greek | | thanked 1 time | English → Greek thanked 1 time |
Chainides | Δεν μ' αγαπάς ειλικρινά (Dhen m' agapás ilikriná) | Greek → English | | | Greek → English |
Aspasia Stratigou | Δυο πόρτες έχει η ζωή (Dhio pórtes ékhi i zoí) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Dionysios Solomos | Ἐλεύθεροι Πολιορκημένοι (Β' Σχεδίασμα, II) (E̓lev́theroi Poliorkiménoi (B' Schediasma, II)) | Greek → English | | | Greek → English |
Dionysios Solomos | Ἐλεύθεροι Πολιορκημένοι (Β' Σχεδίασμα, IX) (E̓lev́theroi Poliorkiménoi (B' Schediasma, IX)) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Panos & Haris Katsimihas brothers | Η μοναξιά του σχοινοβάτη (I Monaxiá Tou Schoinováti) | Greek → English | | | Greek → English |
Panos & Haris Katsimihas brothers | Η συνέλευση των ποντικών (I synélefsi ton pontikón) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Yiannis Markopoulos (Composer) | 1940 (Πόσα χρόνια δίσεχτα) (1940 (Pósa khrónia dhísekhta)) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Κι αν έσβησε σαν ίσκιος... (Ki an esvise san iskios...) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Chainides | Του ανέμου η κόρη (Tou anémou i kóri) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Ο μάγος (O Magos) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Τση γιαγιάς τα παραμύθια (Tsi Yiayiás Ta Paramíthia) | Greek → English | | 5 thanks received | Greek → English 5 thanks received |
Θύτης | Εδώ πεθαίνεις (Edhó pethaínis) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Οι δυο προφήτες (Oi dhio profítes) | Greek → English | | | Greek → English |
Andreas Manolarakis | Μανταρίνι (Mandaríni) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Ο ξένος (O xénos) | Greek → English | | | Greek → English |
Chainides | Το μονοπάτι της ζωής (To monopáti tis zoís) | Greek → English | | | Greek → English |
Nikos Xilouris | Που πας παλικάρι (Pou pas palikári) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Nikos Xilouris | Μάνα κι αν έρθουν οι φίλοι μου (Mána ki an érthoun oi fíloi mou) | Greek → English | | 6 thanks received | Greek → English 6 thanks received |
Melina Kana | Φεϊρούζ (Feyrouz) | Greek → English | | 3 thanks received | Greek → English 3 thanks received |
Chainides | Παραλήρημα (Paralírima) | Greek → English | | | Greek → English |
Greek Folk | (Ύμνος στη) Σημαία ((Ymnos sti) Simaia) | Greek → English | | | Greek → English |
Giorgos & Nikos Stratakis | Του ταβερνιάρη η κόρη (Tou taverniári i kóri) | Greek → English | | 2 thanks received | Greek → English 2 thanks received |
Chainides | Η επιστροφή του ασώτου (I epistrofi tou asotou) | Greek → English | | thanked 1 time | Greek → English thanked 1 time |
Manolis Lidakis | Είχα μια αγάπη μια φορά (Íkha mia agápi mia forá) | Greek → English | | | Greek → English |
Michalis Alefantinos | Λίμνες (Límnes) | Greek → English | | | Greek → English |
Townes Van Zandt | Pancho and Lefty | English → Greek | | | English → Greek |
Townes Van Zandt | Nothin' | English → Greek | | | English → Greek |
Marinella | Ξύπνα Γληόρη (Xípna Glióri) | Greek (Cypriot) → English | | thanked 1 time | Greek (Cypriot) → English thanked 1 time |