Azalia

Azalia's picture
Name
Agnieszka
Joined
20.09.2015
Role
Editor
Points
16145
Badges
Top Phrase Explainer 2018Top Phraser 2018
Contribution
1538 translations, thanked 5854 times, solved 408 requests, helped 64 members, transcribed 1 song, added 207 idioms, explained 170 idioms, left 1010 comments
About me

I am a native speaker of Polish. I am fluent in English and I can communicate easily in Catalan, Italian, Spanish and French. I also studied Portuguese and Russian, but my level is rather basic.
***
My priorities are Catalan and Italian, but I like to diversify my translations, so I also translate from/to English, French and Spanish. Occasionally, I might also translate (indirectly) from other languages and/or dialects, but these translations require extra effort and extra time and will not be my first choice.
***
When I pick out songs for translation, my personal preferences and choices are considered first. From time to time I might respond to a request submitted on LT if I am not too busy and if I like the song enough to dedicate my time to its translation. I am rather selective, though, so please do not be offended if I disregard your request. Please do not send me requests directly via PM, nor put pressure on me in any way.
***
Proofreading is not my priority. I limit myself to occasional proofreading of translations from/into Polish in combination with the languages that I know well enough (see above).
***
My main goal on this website is to develop my translation skills rather than to socialize. I am not a particularly sociable person and I am fine with it. Please respect my choice.

Languages
Native
Polish
Fluent
English
Studied
Catalan, French, Italian, Portuguese, Russian, Spanish
Contact Me

1538 translations posted by AzaliaDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsInfoInfo
Martyna JakubowiczQuando sarò una donna vecchia Polish → Italian4
5
1 vote, thanked 7 times
Polish → Italian
5
1 vote, thanked 7 times
Bombers de VicThe Rumba Of The Firefighters From Vic Catalan → English
thanked 7 times
Catalan → English
thanked 7 times
Mali VaniliHiszpanio, skarbie, nasz związek nie działa Catalan → Polish
thanked 11 times
Catalan → Polish
thanked 11 times
Tracy ChapmanZa ścianą English → Polish
thanked 7 times
English → Polish
thanked 7 times
James BrownÉs el món de l’home English → Catalan2
thanked 8 times
English → Catalan
thanked 8 times
Austris GrasisTerra, terra, què val la terra Latvian → Catalan
thanked 7 times
Latvian → Catalan
thanked 7 times
Angelo BranduardiPieśń Aengusa Wędrowca Italian → Polish
thanked 4 times
Italian → Polish
thanked 4 times
Hey (Poland)The Letter Polish → English
thanked 5 times
Polish → English
thanked 5 times
DżemLettera a M. Polish → Italian
thanked 6 times
Polish → Italian
thanked 6 times
Maria PeszekIl Signore non è il mio pastore Polish → Italian
thanked 12 times
Polish → Italian
thanked 12 times
Josep ThióGdy się uśmiechasz (wersja alternatywna) Catalan → Polish2
thanked 11 times
Catalan → Polish
thanked 11 times
Josep ThióGdy się uśmiechasz Catalan → Polish
thanked 10 times
Catalan → Polish
thanked 10 times
Stare Dobre MałżeństwoConfessió tardana Polish → Catalan
thanked 10 times
Polish → Catalan
thanked 10 times
Angelo Branduardi1 kwietnia 1965 Italian → Polish
thanked 8 times
Italian → Polish
thanked 8 times
Michał BajorSenyor Polish → Catalan
thanked 10 times
Polish → Catalan
thanked 10 times
Stare Dobre MałżeństwoNemmeno un pensiero Polish → Italian4
5
2 votes, thanked 12 times
Polish → Italian
5
2 votes, thanked 12 times
Josep ThióWhen You Smile (alternative version) Catalan → English
thanked 11 times
Catalan → English
thanked 11 times
Josep ThióWhen You Smile Catalan → English
thanked 7 times
Catalan → English
thanked 7 times
Martina AttiliCherofobia Italian → Polish4
thanked 11 times
Italian → Polish
thanked 11 times
Riccardo CoccianteAbyśmy znów byli przyjaciółmi Italian → Polish
thanked 8 times
Italian → Polish
thanked 8 times
MaanamÉs només un tango Polish → Catalan
thanked 5 times
Polish → Catalan
thanked 5 times
Animali RariGranica Italian → Polish
thanked 8 times
Italian → Polish
thanked 8 times
Anna GermanEl destí de l’home Polish → Catalan
thanked 9 times
Polish → Catalan
thanked 9 times
RaimonW moim kraju deszcz Catalan → Polish
thanked 8 times
Catalan → Polish
thanked 8 times
CezikQueste ultime domeniche Polish → Italian
thanked 8 times
Polish → Italian
thanked 8 times
RessonadorsMam ukochaną Catalan → Polish1
thanked 8 times
Catalan → Polish
thanked 8 times
Stare Dobre MałżeństwoLe tue lettere sono sempre più brevi Polish → Italian3
5
1 vote, thanked 7 times
Polish → Italian
5
1 vote, thanked 7 times
Joan DausàJe dirais que c’était toi Catalan → French
thanked 7 times
Catalan → French
thanked 7 times
Duo PuggioniDrewniane łóżko Sardinian → Polish
thanked 7 times
Sardinian → Polish
thanked 7 times
De MonoDues paraules senzilles Polish → Catalan
thanked 4 times
Polish → Catalan
thanked 4 times
Lady PankMore and more of an outsider Polish → English
thanked 9 times
Polish → English
thanked 9 times
Cal SmithPan Bóg wie, że piję English → Polish
thanked 8 times
English → Polish
thanked 8 times
Gérard MansetPtaszyna French → Polish
thanked 6 times
French → Polish
thanked 6 times
Yuri VizborEm diuen Russian → Catalan
thanked 4 times
Russian → Catalan
thanked 4 times
Lady PankSiamo uguali Polish → Italian
thanked 6 times
Polish → Italian
thanked 6 times
A-haNic nie jest dane na zawsze English → Polish
thanked 4 times
English → Polish
thanked 4 times
Amelie (Catalan group)Dniem i nocą Catalan → Polish
thanked 5 times
Catalan → Polish
thanked 5 times
Charles AznavourTrzeba umieć French → Polish
thanked 6 times
French → Polish
thanked 6 times
Bo BurnhamSztuka jest martwa English → Polish
thanked 5 times
English → Polish
thanked 5 times
ZiyoParole magiche Polish → Italian10
5
1 vote, thanked 11 times
Polish → Italian
5
1 vote, thanked 11 times
Eros RamazzottiUczucie na zawsze Italian → Polish1
thanked 9 times
Italian → Polish
thanked 9 times
DalidaŻeby nie żyć samotnie French → Polish
thanked 7 times
French → Polish
thanked 7 times
T.loveQuestione d’educazione Polish → Italian6
thanked 10 times
Polish → Italian
thanked 10 times
Roberto CarlosJeśli odejdę Portuguese → Polish
thanked 8 times
Portuguese → Polish
thanked 8 times
PerfectNo ploris, Eva Polish → Catalan
thanked 9 times
Polish → Catalan
thanked 9 times
Cordas et CannasTestament Sardinian → Polish
thanked 10 times
Sardinian → Polish
thanked 10 times
PerfectInvincibili Polish → Italian5
5
1 vote, thanked 13 times
Polish → Italian
5
1 vote, thanked 13 times
Voltaire (band)Ci, którzy cię zranili English → Polish
thanked 5 times
English → Polish
thanked 5 times
Eric BoglePo prostu sobie nie radzę English → Polish
thanked 6 times
English → Polish
thanked 6 times
Alan JacksonTen, na którego czekasz English → Polish
thanked 6 times
English → Polish
thanked 6 times
MilvaLa cumparsita Italian → Spanish
thanked 8 times
Italian → Spanish
thanked 8 times
Cem KaracaTant de bo sigui l’últim cop Turkish → Catalan
thanked 4 times
Turkish → Catalan
thanked 4 times
The Sound PoetsNie za późno Latvian → Polish
thanked 6 times
Latvian → Polish
thanked 6 times
Fernando AlbuerneNie warto Spanish → Polish
thanked 5 times
Spanish → Polish
thanked 5 times
Ramon MuntanerDiamentowy Plac Catalan → Polish
thanked 5 times
Catalan → Polish
thanked 5 times
Eugenio BennatoNinco Nanco Italian → Polish5
thanked 9 times
Italian → Polish
thanked 9 times
Cem KaracaBłękitny port Turkish → Polish
thanked 4 times
Turkish → Polish
thanked 4 times
Ludmiła JakubczakQuando te ne andrai Polish → Italian
thanked 5 times
Polish → Italian
thanked 5 times
Oliver DragojevićEmperadriu Croatian (Chakavian dialect) → Catalan
thanked 7 times
Croatian (Chakavian dialect) → Catalan
thanked 7 times
Eric BogleZiemia niczyja English → Polish
thanked 5 times
English → Polish
thanked 5 times
Allie XSłonecznik English → Polish
thanked 7 times
English → Polish
thanked 7 times
Jean-Jacques GoldmanPoufna wiadomość French → Polish
thanked 9 times
French → Polish
thanked 9 times
Voltaire (band)Rocznica English → Polish
thanked 6 times
English → Polish
thanked 6 times
MishimaMusi zapaść noc Catalan → Polish
thanked 7 times
Catalan → Polish
thanked 7 times
El Cuarteto de NosKocham siebie Spanish → Polish2
thanked 7 times
Spanish → Polish
thanked 7 times
Italian FolkA ty wciąż śpisz Sicilian → Polish
thanked 8 times
Sicilian → Polish
thanked 8 times
Catalan FolkJesienny kalendarz Catalan → Polish
thanked 6 times
Catalan → Polish
thanked 6 times
King PrincessKumpela English → Polish
thanked 5 times
English → Polish
thanked 5 times
Edyta BartosiewiczCapricorn Polish → English
thanked 5 times
Polish → English
thanked 5 times
WilkiUn amor sencillo Polish → Spanish7
thanked 8 times
Polish → Spanish
thanked 8 times
David BusquetsNie jest łatwo Catalan → Polish
thanked 7 times
Catalan → Polish
thanked 7 times
Anna GermanBallata della piccola felicità Polish → Italian
thanked 7 times
Polish → Italian
thanked 7 times
Czerwone GitaryAnne-Marie Polish → French
thanked 5 times
Polish → French
thanked 5 times
HappysadAbans d'anar-me'n Polish → Catalan
thanked 5 times
Polish → Catalan
thanked 5 times
Eric BogleDan English → Polish
thanked 2 times
English → Polish
thanked 2 times
Hey (Poland)[¡sic!] Polish → Spanish
thanked 3 times
Polish → Spanish
thanked 3 times
Maria Luisa CongiuZłota kraina Sardinian → Polish
thanked 8 times
Sardinian → Polish
thanked 8 times
Josep Maria Cantimplora i l'Orquestra CloratitaPrzeklęta Hiszpania Catalan → Polish
thanked 5 times
Catalan → Polish
thanked 5 times
Edyta BartosiewiczTattoo Polish → English
thanked 4 times
Polish → English
thanked 4 times
DDTEl capitán Kolesnikov Russian → Spanish
thanked 6 times
Russian → Spanish
thanked 6 times
Edyta BartosiewiczInnocenza Polish → Italian7
5
1 vote, thanked 10 times
Polish → Italian
5
1 vote, thanked 10 times
Edyta BartosiewiczNaufraghi Polish → Italian
thanked 9 times
Polish → Italian
thanked 9 times
Anna GermanSklepik z marzeniami French → Polish
thanked 10 times
French → Polish
thanked 10 times
Damià OlivellaUśmiech Catalan → Polish
thanked 8 times
Catalan → Polish
thanked 8 times
Mieczysław WojnickiSong From The Suburb Polish → English
thanked 5 times
Polish → English
thanked 5 times
Piergiorgio CinelliPtaszek w kościele Lombard → Polish1
thanked 5 times
Lombard → Polish
thanked 5 times
I MuvriniCi, którzy nie mają nikogo Corsican → Polish
thanked 6 times
Corsican → Polish
thanked 6 times
Gemma HumetBarcelona, March 1938 Catalan → English
thanked 6 times
Catalan → English
thanked 6 times
Edoardo BennatoTrójkami w szeregu Italian → Polish
thanked 7 times
Italian → Polish
thanked 7 times
David FrizzellZatrudnię pijaka English → Polish2
thanked 4 times
English → Polish
thanked 4 times
Anna GermanVoglio ballare in una notte di maggio Polish → Italian2
5
1 vote, thanked 7 times
Polish → Italian
5
1 vote, thanked 7 times
AngèleKasa French → Polish
thanked 9 times
French → Polish
thanked 9 times
Riccardo CoccianteWspomnienie chwili Italian → Polish
thanked 8 times
Italian → Polish
thanked 8 times
Gloria TreviWszyscy na mnie patrzą Spanish → Polish
thanked 7 times
Spanish → Polish
thanked 7 times
Joan DausàMartina Catalan → English
thanked 5 times
Catalan → English
thanked 5 times
Salvatore AdamoDear Friend Italian → English
thanked 8 times
Italian → English
thanked 8 times
Els Amics de les Arts30 dni bez żadnej draki Catalan → Polish
thanked 8 times
Catalan → Polish
thanked 8 times
BlaumutTomorrow Catalan → English
thanked 9 times
Catalan → English
thanked 9 times
Jacek LechVarsavia è triste senza te Polish → Italian5
5
2 votes, thanked 11 times
Polish → Italian
5
2 votes, thanked 11 times
Massimo RanieriGdyby miasto płonęło Italian → Polish
thanked 8 times
Italian → Polish
thanked 8 times

Pages