Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Diazepan Medina

Joined:
02.01.2017
Role:
Editor
Points:
95309
Badges:






Contributions:
8623 translations, 2183 transliterations, 7967 thanks received, 246 translation requests fulfilled for 113 members, 53 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, explained 1 idiom, left 1197 comments, added 28 annotations
Homepage:
Interests
Leo Masliah, uruguayan folklore, argentinian rock, spanish copla, english post-punk, japanese showa music
About me
🇺🇾Programador por profesión, difusor de música por hobby, traductor por no ser ocioso, autista por genética y un café por favor🇺🇾
Languages
Native
Spanish
Fluent
English
Advanced
Transliteration
Intermediate
Catalan, Japanese, Portuguese
Beginner
Esperanto
Contact Me
8623 translations posted by Diazepan Medina, 2183 transliterations posted by Diazepan MedinaDetailsAll Translations
Artist | Translation | Languages | Comments | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Off Course | 哀しいくらい (Kanashii kurai) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 一億の夜をこえて (Ichi oku no yoru o koete) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | 一億の夜をこえて (Ichi oku no yoru o koete) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | メインストリートをつっ走れ (Main street o tsuppashire) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | メインストリートをつっ走れ (Main street o tsuppashire) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | きかせて (Kikasete) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | きかせて (Kikasete) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | Last night | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | Last night | Japanese → Spanish | thanked 1 time | Japanese → Spanish thanked 1 time | ||
Off Course | 僕等の時代 (Bokura no jidai) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | 僕等の時代 (Bokura no jidai) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | ランナウェイ (Runaway) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | ランナウェイ (Runaway) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | せつなくて (Setsunakute) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | せつなくて (Setsunakute) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | あなたより大切なこと (Anata yori taisetsuna koto) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Off Course | あなたより大切なこと (Anata yori taisetsuna koto) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | おまえもひとり (Omae mo hitori) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | おまえもひとり (Omae mo hitori) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | Save the love | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | Save the love | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 夏の日 (Natsu no hi) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Off Course | 夏の日 (Natsu no hi) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 緑の日々 (Midori no hibi) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Off Course | 緑の日々 (Midori no hibi) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 愛の終る時 (Ai no owaru toki) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | 愛の終る時 (Ai no owaru toki) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 君住む街へ (Kimi sumu machi e) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Off Course | 君住む街へ (Kimi sumu machi e) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | たそがれ (Tasogare) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Off Course | たそがれ (Tasogare) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | もっと近くに(as close as possible) (Motto chikaku ni) | English, Japanese → English | English, Japanese → English | |||
Off Course | もっと近くに(as close as possible) (Motto chikaku ni) | English, Japanese → Spanish | English, Japanese → Spanish | |||
Off Course | いくつもの星の下で (Ikutsumo no hoshi no shita de) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | いくつもの星の下で (Ikutsumo no hoshi no shita de) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 眠れぬ夜 (Nemurenu yoru) | Japanese → English | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | ||
Off Course | 眠れぬ夜 (Nemurenu yoru) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | Endless nights | English → Spanish | English → Spanish | |||
Off Course | 君が、嘘を、ついた (Kimi ga uso o tsuita) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Off Course | 君が、嘘を、ついた (Kimi ga uso o tsuita) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | Yes-yes-yes | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | Yes-yes-yes | Japanese → Spanish | thanked 1 time | Japanese → Spanish thanked 1 time | ||
Off Course | NEXTのテーマ -僕等がいた- (Next no te-ma - bokura ga ita -) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | NEXTのテーマ -僕等がいた- (Next no te-ma - bokura ga ita -) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | I love you | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Off Course | I love you | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 愛の中へ (Ai no naka e) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | 愛の中へ (Ai no naka e) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 君を待つ渚 (Kimi o matsu nagisa) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | 君を待つ渚 (Kimi o matsu nagisa) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 愛を止めないで (Ai o tomenaide) | Japanese → English | 1 | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | |
Off Course | 愛を止めないで (Ai o tomenaide) | Japanese → Spanish | thanked 1 time | Japanese → Spanish thanked 1 time | ||
Off Course | 心さみしい人よ (Kokoro samishii hito yo) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | 心さみしい人よ (Kokoro samishii hito yo) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 愛の唄 (Ai no uta) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | 愛の唄 (Ai no uta) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 秋の気配 (Aki no kehai) | Japanese → English | 4 thanks received | Japanese → English 4 thanks received | ||
Off Course | 秋の気配 (Aki no kehai) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | こころは気紛れ (Kokoro wa kimagure) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | こころは気紛れ (Kokoro wa kimagure) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 幻想 (Gensō) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | 幻想 (Gensō) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | でももう花はいらない (Demo mō hana wa iranai) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | でももう花はいらない (Demo mō hana wa iranai) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | のがすなチャンスを (Nogasu na chansu o) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | のがすなチャンスを (Nogasu na chansu o) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 僕の贈りもの (Boku no okurimono) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Off Course | 僕の贈りもの (Boku no okurimono) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | さよなら (Sayonara) | Japanese → English | 2 thanks received | Japanese → English 2 thanks received | ||
Off Course | さよなら (Sayonara) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | Yes-No | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | Call | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 言葉にできない (Kotoba ni Dekinai) | Japanese → Spanish | Japanese → Spanish | |||
Off Course | 愛の終る時 (Ai no owaru toki) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | Yes-yes-yes | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | NEXTのテーマ -僕等がいた- (Next no te-ma - bokura ga ita -) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | 秋の気配 (Aki no kehai) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | 僕の贈りもの (Boku no okurimono) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | 心さみしい人よ (Kokoro samishii hito yo) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | 幻想 (Gensō) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | こころは気紛れ (Kokoro wa kimagure) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | Save the love | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | 僕等の時代 (Bokura no jidai) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | あなたより大切なこと (Anata yori taisetsuna koto) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | でももう花はいらない (Demo mō hana wa iranai) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | せつなくて (Setsunakute) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | ランナウェイ (Runaway) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | おまえもひとり (Omae mo hitori) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | 歌を捧げて (Uta o sasagete) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | It's all right (anything for you) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | I'm a man | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | She's gone | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | 心の扉 (Kokoro no tobira) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | Last night | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | のがすなチャンスを (Nogasu na chansu o) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | 一億の夜をこえて (Ichi oku no yoru o koete) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | 心はなれて (Kokoro hanarete) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | 僕のいいたいこと (Boku no iitai koto) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | 君を待つ渚 (Kimi o matsu nagisa) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Off Course | メインストリートをつっ走れ (Main street o tsuppashire) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration |