Guernes

Guernes's picture
Joined:
04.09.2014
Role:
Super Member
Points:
61776
Badges:
Top Contributor 2016Top Contributor 2016
Contribution:
6199 translations, 3 transliterations, thanked 3321 times, solved 52 requests, helped 12 members, transcribed 2 songs, added 1 idiom, explained 2 idioms, left 503 comments
Interests

La langue de l'Europe, c'est la traduction

---

RELATION D’INCERTITUDE – Michel Deguy – Mai 2006 : À considérer les dissemblances qui en disloquent le champ, jadis circonscriptible, même si composite, on dirait que c’est pure homonymie que de parler de Poésie au singulier majusculé. De printemps en printemps, de fête de lecture à lecture de fête, elle rajeunit au point de n’avoir plus d’âge. La traduction la mondialise – ou : la mondialisation la traduit, remet son essence à la traductibilité, la surproduit dans les « échanges ». Il est vrai que chaque poème en toute langue attend (et même, maintenant requiert) d’être traduit en toute autre. Cela fait de l’emploi. Mais dans quel état, et pour quel monde ?

Languages
Native
French
Studied
German, Spanish, Italian, Latin, Portuguese
Contact Me

6199 translations posted by Guernes, 3 transliterations posted by GuernesDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsInfoInfo
Guy GoffetteI vagabondi French → Italian
thanked 2 times
French → Italian
thanked 2 times
Manuel António PinaÀ ce moment, en cet endroit précis Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Nuno Rocha MoraisIl a plu beaucoup de paroles... Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Manuel António PinaLumière Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Manuel António PinaLes livres Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Manuel António PinaCafé Orfeu Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Manuel António PinaChez toi, l'amourvideo Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Ana Luísa AmaralRêve de création Portuguese → French
thanked 3 times
Portuguese → French
thanked 3 times
Ana Luísa AmaralTitre par manque Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Michel LeirisJolly Fellow French → Spanish
thanked 1 time
French → Spanish
thanked 1 time
Michel LeirisJuventud French → Spanish
thanked 1 time
French → Spanish
thanked 1 time
Michel DeguyNincsenek megszámlálva a napok French → HungarianFrench → Hungarian
Manuel António PinaRuines Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Max Jacob1914 French → PortugueseFrench → Portuguese
Nuno Rocha MoraisLes chats, au fil des heures... Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Roberto JuarrozJe porte mes regards vers l’arrière... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozMa pensée a créé... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Gilberto NableÀ tâtons comme celui qui cherche... Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Nuno Rocha MoraisJe laisse la vérité mentir, encor... Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Roberto JuarrozAvec la bouche dans une main... Spanish → French
thanked 2 times
Spanish → French
thanked 2 times
Roberto JuarrozLa lumière joue à la nuit avec mon sang... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozOù est le cœur là où j’appelle ? Spanish → FrenchSpanish → French
Roberto JuarrozMon visage me regarde depuis la poussière... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozViendra un jour... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozL’homme épelle sa lassitude... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozLa vie déconcerte dans les recoins... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozL'homme perd la vie et d’autres choses... Spanish → French
thanked 2 times
Spanish → French
thanked 2 times
Roberto JuarrozLe cœur commence sous terre... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Nuno JúdiceRecette pour faire du bleu Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Chico BuarqueParce que c'était elle. Parce que c'était moi... Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Nuno Rocha MoraisLes mères, toutes les mères ... Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Roberto JuarrozNous marchons dévidant les éternités... Spanish → French
thanked 2 times
Spanish → French
thanked 2 times
Roberto JuarrozLes yeux ouverts eux aussi marchent... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozJ’ai les ongles crasseux de l’âme... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozLe temps aussi s’effondre... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozJe trouverai un jour une parole...video Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Friedrich NietzscheSzeretném itthagyni...video German → Hungarian
thanked 1 time
German → Hungarian
thanked 1 time
Friedrich NietzscheÔ homme ! Fais attention ! ...video German → French
thanked 4 times
German → French
thanked 4 times
Roberto JuarrozQuelque chose nous fait mal hors de nous... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozDu, der du viel inniger... Spanish → GermanSpanish → German
Roberto JuarrozToi qui vis... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozS'il en est un soudainement... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozCommuniquer le soir avec les veines... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Nuno JúdicePedro, se souvient d'Inês Portuguese → French2
thanked 3 times
Portuguese → French
thanked 3 times
Eugène GuillevicO canto expande... French → PortugueseFrench → Portuguese
Eugène GuillevicO canto... French → Portuguese
thanked 1 time
French → Portuguese
thanked 1 time
Eugène GuillevicO canto... French → Portuguese
thanked 3 times
French → Portuguese
thanked 3 times
Roberto JuarrozIl ne devrait pas être possible... Spanish → French
thanked 2 times
Spanish → French
thanked 2 times
Roberto JuarrozLa solitude... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozParce que cette nuit tu dors au loin... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozQuelqu'un est en train de jouer... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Antonio PorchiaVoix 100 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Antonio PorchiaVoix 099 Spanish → FrenchSpanish → French
Antonio PorchiaVoix 098 Spanish → FrenchSpanish → French
Antonio PorchiaVoix 097 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Antonio PorchiaVoix 096 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Antonio PorchiaVoix 095 Spanish → FrenchSpanish → French
Antonio PorchiaVoix 094 Spanish → FrenchSpanish → French
Antonio PorchiaVoix 093 Spanish → FrenchSpanish → French
Antonio PorchiaVoix 092 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Antonio PorchiaVoix 091 Spanish → FrenchSpanish → French
Antonio PorchiaVoix 090 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Antonio PorchiaVoix 089 Spanish → FrenchSpanish → French
Roberto JuarrozNon. Je ne parlerais pas de la mort aujourd'hui... Spanish → French
thanked 2 times
Spanish → French
thanked 2 times
Nuno Rocha MoraisMère, après tout, on meurt... Portuguese → French
thanked 1 time
Portuguese → French
thanked 1 time
Nuno Rocha MoraisLa mémoire n'est pas moindre... Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Jacques RoubaudMeditação da certeza French → Portuguese
thanked 1 time
French → Portuguese
thanked 1 time
Roberto JuarrozCertaines fois, le cœur s'arrête... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Roberto JuarrozLes mains aussi nous trompent... Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
César VallejoLe poète à sa bien-aiméevideo Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Nuno Rocha MoraisQue sais-je du passé ? Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Nuno Rocha MoraisLa mère aussi est ce lieu de neige... Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Nuno Rocha Morais(Au Dr Alfredo de Sousa) Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Nuno Rocha MoraisLes sonnets du dimanche Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Antonio PorchiaVoix 080 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Nuno Rocha MoraisLe pouvoir Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Maria Gabriela LlansolAujourd'hui, passée l'aube... Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Antonio PorchiaVoix 080 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Maria Gabriela LlansolSavoir attendre quelqu'un...video Portuguese → French1
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Antonio PorchiaVoix 088 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Antonio PorchiaVoix 087 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Antonio PorchiaVoix 086 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Antonio PorchiaVoix 085 Spanish → FrenchSpanish → French
Antonio PorchiaVoix 084 Spanish → FrenchSpanish → French
Antonio PorchiaVoix 083 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Antonio PorchiaVoix 082 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Antonio PorchiaVoix 081 Spanish → French2
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Antonio PorchiaVoix 080 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
César VallejoLes dés éternelsvideo Spanish → French
thanked 2 times
Spanish → French
thanked 2 times
César VallejoLes hérauts noirsvideo Spanish → French
thanked 2 times
Spanish → French
thanked 2 times
Nuno Rocha MoraisDu fond de la peur, mon amie, je suis venu... Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
César VallejoConsidérant avec impartialité, à froid...video Spanish → French1
5
1 vote, thanked 3 times
Spanish → French
5
1 vote, thanked 3 times
Maria Gabriela LlansolA la víspera de un día... Portuguese → Spanish
thanked 1 time
Portuguese → Spanish
thanked 1 time
Maria Gabriela LlansolLa veille est un jour... Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Maria Gabriela LlansolCXXVII. c’est cela Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Fernando Assis PachecoUn certain Fernando Assis Pacheco Portuguese → French1
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Nuno Rocha MoraisTransition Portuguese → French1
thanked 3 times
Portuguese → French
thanked 3 times
Mia Couto Boire toute la tendresse Portuguese → French
thanked 2 times
Portuguese → French
thanked 2 times
Antonio PorchiaVoix 079 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time
Antonio PorchiaVoix 078 Spanish → French
thanked 1 time
Spanish → French
thanked 1 time

Pages