Klaus Utschick

Klaus Utschick's picture
Name
Klaus-Rüdiger Utschick
Joined
26.05.2018
Role
Super Member
Points
1152
Contribution
107 translations, thanked 16 times, left 15 comments
Interests

Ich habe ein brennendes Interesse für Lyrik, insbesondere für Gedichte und Lieder von der Romantik über den Expressionismus bis in unsere Zeit. An der Lyrik aus Schweden fasziniert das, was man dort Wortmusik nennt: Reime und Rhythmen, die den Text selbst zum Lied machen. Schweden war und ist ein Land der Lieder! Lyrische Texte übersetzen heißt für mich auch: Wortmusik bzw. Sangbarkeit bewahren.
.
Jag har ett brinnande intresse för lyrik, framförallt för dikter och visor från romantik över expressionism till vår tids visor. När det gäller svensk lyrik fascineras jag av något som kallas ordmusik: textens rim och rytmer som gör att själva texten känns som musik, som en visa. Sverige var och är ett visornas land! Att översätta lyriska texter betyder för mig också: att bevara ordmusiken resp. sångbarheten.

About me

Übersetzer mit Schwerpunkt Lyrik, Inhaber von Anacreon-Verlag und anacreon.de, Übersetzungen und Herausgaben, u.a.: Bellman Werke 1-3 (1998); Gustaf Fröding Gedichte (1999); Nils Ferlin Gedichte (2003); gemeinsam mit Ursula Menn-Utschick Übersetzung von Ernst Brunners biografischem Roman über C.M.Bellman "Ich lebte von Liebe und Wein" (2005, Ullstein), Bellman-Liederbuch (2011, UHR-Verlag); Dan Andersson Gedichte (2018). Extra-Preis der Schwedischen Akademie 1995, Stipendium der Schwedischen Akademie 1996. Mitglied von Fröding-Sällskapet seit 1999, Vorsitzender der Deutschen Bellman-Gesellschaft seit 2003, Mitglied von Bellmanssällskapet seit 1992, Ehrenmitglied seit 2015.

Languages
Native
German
Fluent
Swedish
Studied
Danish, English, Greek (classical), Latin, Norwegian
Contact Me

107 translations posted by Klaus UtschickDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsInfoInfo
Thorstein BergmanDer Spielmann Swedish → GermanSwedish → German
Swedish FolkIm Frühtau zu Berge Swedish → GermanSwedish → German
German FolkVi gå över daggstänkta berg German → SwedishGerman → Swedish
GorgaEin Liebeslied Swedish → GermanSwedish → German
Lena DahlmanDer Schmied Swedish → GermanSwedish → German
Lena DahlmanIm Gebetshaus Swedish → GermanSwedish → German
RanarimWollt ich mich sorgen Swedish → German1Swedish → German
Nina RamsbyRosenblatt, Rosenblatt Swedish → GermanSwedish → German
Gustaf FrödingProsit, Welam Welamsson Swedish → GermanSwedish → German
Sofia KarlssonWiegenlied Swedish → German1Swedish → German
Evert TaubeRosa beim Ball Swedish → GermanSwedish → German
Evert TaubeFritiof und Carmencita Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkFredrik Åkares Morgengebet Swedish → GermanSwedish → German
Fred ÅkerströmFragancia Swedish → GermanSwedish → German
Martin BaggeKlagelied über diesen dürren und kalten Lenz Swedish → GermanSwedish → German
Sven-Bertil TaubeSommernacht Swedish → GermanSwedish → German
Sven-Bertil TaubeSjösala-Walzer Swedish → GermanSwedish → German
Ultima ThuleSjösala Walzer Swedish → GermanSwedish → German
Sven-Bertil TaubeDer große Komet Swedish → GermanSwedish → German
Evert TaubeMädchen in Havanna Swedish → German3
5
1 vote, thanked 2 times
Swedish → German
5
1 vote, thanked 2 times
Cornelis VreeswijkBallade über Fredrik, den Fuhrmann Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkVeronica Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkBallade über Nils Johan Einar Ferlin Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkAnn-Katarin Swedish → GermanSwedish → German
Peter CollinCharon, deine Fähre, wie kam sie so früh! Swedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Peter CollinTrost des Bacchus Swedish → GermanSwedish → German
Peter CollinTestament des Bacchus Swedish → GermanSwedish → German
Peter CollinBei Löwen, die tanzen und saufen Swedish → GermanSwedish → German
Peter CollinDer Krug - Macht Platz! Was für Gefährte? Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkWie Don Quixote hereingelegt wurde Swedish → GermanSwedish → German
Thorstein BergmanWeihnachtslied in der Finnmark Swedish → GermanSwedish → German
Torgny BjörkAn meine Schwester Swedish → GermanSwedish → German
Sofia KarlssonErinnerung Swedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Sven-Bertil TaubeGesang bei der Erntefeier Swedish → GermanSwedish → German
Göran FristorpDoch geh ich über Wiesen Swedish → GermanSwedish → German
Gustav FrödingEine Ballfantasie Swedish → GermanSwedish → German
Joachim SaxenbornProsit, Welam Welamsson Swedish → GermanSwedish → German
Set SvanholmProsit, Welam Welamsson Swedish → GermanSwedish → German
Herr T och hans spelmänDer Poet Wennerbom Swedish → GermanSwedish → German
Torgny BjörkChronik der Idun, 6. Febr. 1940 Swedish → GermanSwedish → German
Lillebror SöderlundhEin kleiner Künstler Swedish → GermanSwedish → German
Ove EngströmEine Walzermelodie Swedish → GermanSwedish → German
Ove EngströmMit vielen bunten Laternen Swedish → GermanSwedish → German
Nils FerlinDarf ich schenken ein paar Blumen Swedish → GermanSwedish → German
Nils FerlinZu Arendorffs Zeit Swedish → GermanSwedish → German
Nils FerlinIm Maien Swedish → GermanSwedish → German
Sven WollterKikeriki Swedish → GermanSwedish → German
Nils FerlinKikeriki Swedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Gustaf FrödingKönig Eriks letztes Lied Swedish → GermanSwedish → German
Gustaf FrödingSchilf, Schilf, rausche Swedish → GermanSwedish → German
Carl Michael BellmanTISCHLIED. So trotten wir gemach und fromm Swedish → GermanSwedish → German
Birger SjöbergJene Stunde zum Schluß Swedish → GermanSwedish → German
Nils FerlinDie Schönheit kam in das Dorf Swedish → GermanSwedish → German
Dan AnderssonFeierabend in der Holzhütte Swedish → GermanSwedish → German
Gustav FrödingDas Lied der Schnecke Swedish (dialects) → GermanSwedish (dialects) → German
Dan AnderssonJungmann Jansson Swedish → GermanSwedish → German
Carl Michael BellmanFredmans Epistel 72. Glimmende Nymph Swedish → GermanSwedish → German
Carl Michael BellmanFredmans Epistel 7 – Nimm die Bassviole Swedish → GermanSwedish → German
Carl Michael BellmanFredmans Epistel 48. Sieh die Sonne glimmt und gleißt Swedish → GermanSwedish → German
Sofia KarlssonMir träumte Swedish → GermanSwedish → German
Dan AnderssonPer Ols Per Erik Swedish → German1
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Dan AnderssonSpielmanns Erdfahrt Swedish → GermanSwedish → German
Birger SjöbergDer Schmetterling auf Haga Swedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Cornelis VreeswijkKumpel Pär im Sozialamt Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkHerr Persson persönlich Swedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Cornelis VreeswijkSchau unsre Schatten Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkIch hatte einmal ein Boot Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkManche die gehn in lumpigen Schuhn Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkDarf ich präsentier’n die pfiffige Nanett’ Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkSaskia Swedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Evert TaubeTanz auf Sunnanö Swedish → GermanSwedish → German
Evert TaubeAn meine Widersacher Swedish → GermanSwedish → German
Mando DiaoSchilf Schilf rausche Swedish → GermanSwedish → German
Birger SjöbergBeim ersten Blick Swedish → GermanSwedish → German
Hootenanny SingersSizzi Swedish → GermanSwedish → German
Mando DiaoEine junge Mutter Swedish → GermanSwedish → German
Gustaf FrödingEs war Tanz Samstagnacht Swedish → GermanSwedish → German
Mando DiaoGesang des Graubergs Swedish → German1
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Mando DiaoDoch! Swedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Mando DiaoEingefroren Swedish → GermanSwedish → German
Mando DiaoDer Selbsterschlagene Swedish → German
thanked 2 times
Swedish → German
thanked 2 times
Mando DiaoEine Sängersage Swedish → GermanSwedish → German
Mando DiaoIn der Jugend Swedish → GermanSwedish → German
Mando DiaoLied der Schnecke Swedish → GermanSwedish → German
Mando DiaoStreifzug durch das Heimatdorf Swedish → GermanSwedish → German
Mando DiaoTitania Swedish → GermanSwedish → German
Gustav FrödingEine Sängersage Swedish (dialects) → GermanSwedish (dialects) → German
Gustav FrödingEingefroren Swedish → GermanSwedish → German
Gustaf FrödingTitania Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkEsmeralda Swedish → GermanSwedish → German
Ulric BjörklundDer Schmetterling auf Haga Swedish → GermanSwedish → German
Evert TaubeNie lag das Meer in solchem Schimmer Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkLobgesang auf die pfiffige Nanette Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkDie Henne Agathe Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkFelicia adieu Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkEin armer Troubadour Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkDekadenz Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkKumpel Pär beim Sozialamt Swedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkBallade über Herrn Fredrik Åkare und das süße Fräulein Cecilia Lind Swedish → GermanSwedish → German
Sven IngvarsEs war Tanz Samstagnacht Swedish → German1Swedish → German

Pages