Klaus Utschick

Klaus Utschick's picture
Name:
Klaus-Rüdiger Utschick
Joined:
26.05.2018
Role:
Super Member
Points:
1410
Contributions:
131 translations, 74 thanks received, left 26 comments
Homepage:
Interests

Ich habe ein brennendes Interesse für Lyrik; Insbesondere Lieder haben es mir angetan — vom Mittelalter über Renaissance, Barock und Romantik bis in unsere Zeit. An Schwedens Lyrik fasziniert mich, was man dort Wortmusik nennt: Reime und Rhythmen, die schon dem bloßen Text eine Art Melodie geben. Schweden war und ist ein Land der Lieder. Sie zu übersetzen schließt ein, ihre Wortmusik und Singbarkeit zu bewahren.
.
Jag har ett brinnande intresse för lyrik; särskilt visor fängslar mig — från medeltiden över renässansen, barock och romantiken till vår tid. När det gäller svensk lyrik fascineras jag av något som kallas ordmusik: rim och rytmer som från början ger texten något av en melodi. Sverige var och är ett visornas land. För att översätta dem innebär att bevara ordmusiken och sångbarheten.

About me

Übersetzer von Lyrik, Inhaber von Anacreon-Verlag und https://anacreon.de mit der Kleinen Web-Anthologie https://anacreon.de/dichter/. Übersetzungen und Herausgaben, u.a.: Carl Michael Bellman Werkausgabe, bisher 3 Bände, 1998; Gustaf Fröding Gedichte (Anthologie), 1999; Nils Ferlin Gedichte (Anthologie), 2003; Übersetzung von Ernst Brunners biografischem Roman „Fukta din aska" über C.M.Bellman ("Ich lebte von Liebe und Wein", gemeinsam mit Ursula Menn-Utschick 2005 (Ullstein), Bellman-Liederbuch, 2011 (UHR-Verlag); Dan Andersson Gedichte (Anthologie), 2018. Extra-Preis der Schwedischen Akademie 1995, Stipendium der Schwedischen Akademie 1996. Mitglied von Fröding-Sällskapet seit 1999, Mitgründer der Deutschen Bellman-Gesellschaft 1999 und ihr Vorsitzender seit 2003, Ehrenmitglied der Deutsch-Schwedischen Vereinigung München 2013, Mitglied von Bellmanssällskapet seit 1992, Ehrenmitglied seit 2015.

Languages
Native
German
Fluent
Swedish
Studied
Danish, English, Greek (Ancient), Latin, Norwegian
Contact Me

131 translations posted by Klaus UtschickDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsInfoInfosort ascending
Olle AdolphsonÖsterlenvisan (Ge mig en dag) E,M,P,R,SSwedish → German1Swedish → German
Olle AdolphsonFråssan E,M,P,R,SSwedish → German1
5
1 vote, thanked 1 time
Swedish → German
5
1 vote, thanked 1 time
StamsangerVintern rasat ut (Längtan till landet) E,M,P,R,SSwedish → German1
5
1 vote, thanked 1 time
Swedish → German
5
1 vote, thanked 1 time
Sven-Bertil TaubeMin älskling E,M,P,R,SSwedish → German1
5
1 vote, thanked 1 time
Swedish → German
5
1 vote, thanked 1 time
Arja SajonmaaMin älskling, du är som en ros E,M,P,R,SSwedish → German1
5
1 vote, thanked 1 time
Swedish → German
5
1 vote, thanked 1 time
Nils FerlinI folkviseton E,M,R,SSwedish → German1
5
1 vote, thanked 1 time
Swedish → German
5
1 vote, thanked 1 time
Swedish FolkSinclairsvisan E,M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Fred ÅkerströmFader Bergström, stäm up och klinga (Fredmans epistel nr:63) E,M,R,SSwedish → German1
5
1 vote, thanked 1 time
Swedish → German
5
1 vote, thanked 1 time
Fred ÅkerströmTrubaduren E,M,R,SSwedish → German1
5
1 vote, 2 thanks received
Swedish → German
5
1 vote, 2 thanks received
Aida JabbariJag vill möta livets makter E,M,R,SSwedish → German2
5
1 vote, 2 thanks received
Swedish → German
5
1 vote, 2 thanks received
Cornelis VreeswijkBlues för Inga-Maj E,M,R,SSwedish → German2
5
1 vote, thanked 1 time
Swedish → German
5
1 vote, thanked 1 time
Hootenanny SingersAvskedssång till finnmarksskalden Broder Joachim E,M,R,SSwedish → GermanSwedish → German
MyrkurByssan lull E,M,R,SSwedish → German1Swedish → German
GåteByssan Lull E,M,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Nina LizellVem kan segla E,M,R,SSwedish → German
2 thanks received
Swedish → German
2 thanks received
Peter CollinVaggvisa för Bacchus E,M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Barock am MainBellman: Charon i luren tutar (FE 79) E,M,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Barock am MainBellman: Till Buteljen (FS 61) E,M,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Sven-Bertil Taube Erik Axel Karlfeldt: Aspåkers Polska E,M,R,SSwedish → German1Swedish → German
Fred ÅkerströmB.Sjöberg: Krigssyn E,M,R,SSwedish → GermanSwedish → German
RanarimBrinna inga hjärtan E,M,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Cornelis VreeswijkCylinderhatt E,M,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Cornelis VreeswijkTelegram för Lucidor E,M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Lasse LucidorFrihetsvisa E,M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Ulf BaggeFrihetsvisan E,M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Birger SjöbergLängtan till Italien E,M,P,R,SSwedish → German
2 thanks received
Swedish → German
2 thanks received
Evert TaubeNudistpolka E,M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
ÖbarnaInbjudan till Bohuslän E,M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Mando DiaoEn sångarsaga (G. Fröding) E,M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Thorstein BergmanSpelmannen (Dan Andersson) E,M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Swedish FolkVi Gå Över Daggstänkta Berg M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
GorgaEn kärleksvisa E,M,P,R,SSwedish → German1
5
1 vote, thanked 1 time
Swedish → German
5
1 vote, thanked 1 time
Lena DahlmanSmeden M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Lena DahlmanI bönhuset M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
RanarimSkulle jag sörja? M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Nina RamsbyRosenblad, rosenblad M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Gustaf FrödingKlunkom, Welam Welamsson M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Sofia KarlssonVaggvisa M,P,R,SSwedish → German1Swedish → German
Evert TaubeRosa på bal M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Evert TaubeFritiof och Carmencita M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkFredrik åkares morgonpsalm M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Fred ÅkerströmFragancia M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Martin BaggeKlagevisa över denna torra och kalla vår M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Sven-Bertil TaubeSommarnatt M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Sven-Bertil TaubeSjösalavals M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Ultima ThuleSjösalavals M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Sven-Bertil TaubeDen stora kometen M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Evert TaubeFlickan i Havanna E,M,R,SSwedish → German6
5
3 votes, 4 thanks received
Swedish → German
5
3 votes, 4 thanks received
Cornelis VreeswijkBalladen om Fredrik Åkare M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkVeronica M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkBalladen om Nils Johan Einar Ferlin M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkAnn-Katarin M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Peter CollinCharon, din färja den kom ej försent (C.M.Bellman) M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Peter CollinSvenskmanna-tröst (C.M.Bellman) M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Peter CollinBacchi Testamente (C.M.Bellman) M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Peter CollinDär lejon de dansa med stopen (C.M.Bellman) M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Peter CollinKrogen - Ge rum! Vad är på färde? (C.M.Bellman) M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkBalladen om hurusom Don Quijote gick på en blåsning M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Thorstein BergmanJulvisa i Finnmarken (Dan Andersson) M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Torgny BjörkTill min syster (Dan Andersson) M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Sofia KarlssonMinnet M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Sven-Bertil TaubeSång efter skördeanden (Erik Axel Karlfeldt) M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Göran FristorpMen Går Jag Över Ängarna M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Gustaf FrödingEn balfantasi M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Joachim SaxenbornKlunkom, Welam Welamsson (Gustaf Fröding) M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Set SvanholmKlunkom, Welam Welamsson (Gustaf Fröding) E,M,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Torgny BjörkSkalden Wennerbom M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Torgny BjörkKrönika i Idun 6 febr 1940 M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Lillebror SöderlundhEn liten konstnär M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Ove EngströmEn valsmelodi E,M,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Ove EngströmMed många kulörta lyktor M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Nils FerlinFår jag lämna några blommor M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Nils FerlinPå Arendorffs tid M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Nils FerlinSyner i lövsprickningen M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Sven WollterKuckeliku M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Nils FerlinKuckeliku M,P,R,SSwedish → German
2 thanks received
Swedish → German
2 thanks received
Gustaf FrödingKung Eriks sista visa M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Gustaf FrödingSäv, säv, susa M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Carl Michael BellmanMÅLTIDSSÅNG. Så lunka vi så småningom M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Birger SjöbergBleka dödens minut M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Nils FerlinNär skönheten kom till byn M,P,R,SSwedish → German
5 thanks received
Swedish → German
5 thanks received
Dan AnderssonHelgdagskväll i timmerkojan M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Dan AnderssonJungman Jansson M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Carl Michael BellmanFredmans epistel n:o 72 – Glimmande nymf M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Carl Michael BellmanFredmans Epistel 7 – Fram med basfiolen M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Thorstein BergmanJag har drömt M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Dan AnderssonPer Ols Per Erik M,P,R,SSwedish → German1
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Dan AnderssonEn spelmans jordafärd M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Birger SjöbergFjärilen på Haga M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Cornelis VreeswijkPolaren Pär på socialen M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkPersonliga Persson M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Cornelis VreeswijkMärk hur vår skugga E,M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Cornelis VreeswijkJag hade en gång en båt M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkSomliga går med trasiga skor M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkFår jag presentera Fiffiga Nanette M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Cornelis VreeswijkSaskia M,P,R,SSwedish → German
thanked 1 time
Swedish → German
thanked 1 time
Evert TaubeDansen på Sunnanö M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Evert TaubeSjuttonde balladen M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Mando DiaoSäv säv susa M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German
Birger SjöbergDen första gång jag såg dig M,P,R,SSwedish → GermanSwedish → German

Pages