Kuroku

Kuroku's picture
Joined:
18.06.2019
Role:
Super Member
Points:
1084
Contributions:
91 translations, 46 transliterations, 150 thanks received, 65 translation requests fulfilled for 34 members, 8 transcription requests fulfilled, added 6 idioms, explained 8 idioms, left 9 comments, added 2 annotations

Kuroku

About me

I don't mind my translations being reposted ...just give a heads up, and the link too, that'd be nice. No virus though, Rick Rolling is ok
Most importantly, give credit where it's due, for better or worse

Requests are fine, don't know when it'll be finished though.

Languages
Native
Portuguese
Fluent
English
Studied
Japanese, Spanish
Contact Me

91 translations posted by Kuroku, 46 transliterations posted by KurokuDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsInfoInfosort ascending
Takehara PistolForever Young Japanese → English
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
Chabaパレード (Pareedo) Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
Naruto (OST)紅蓮 (Guren) Japanese → English
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
Jūni kokuki (OST)偲芳歌 (Shihouka) Japanese → EnglishJapanese → English
Urusei Yatsura (OST)モノトーンの夏 (Monotone no Natsu) Japanese → English
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
Dragon Ball: Final Bout (OST)君を忘れない (Kimi wo Wasurenai) Japanese → English2
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
Tangled: The Series (OST)Crossing the Line (Japanese) Japanese → English
2 thanks received
Japanese → English
2 thanks received
Gen Hoshino歌を歌うときは (Uta o utau toki wa) Japanese → English
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
Tangled: The Series (OST)髪に風受けて [Wind in My Hair (Film Version)] (Kami ni kaze ukete) Japanese → English
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
UNISON SQUARE GARDEN3 minutes replay Japanese → English2Japanese → English
Nathan WagnerBlood English → Portuguese
2 thanks received
English → Portuguese
2 thanks received
nekobolo / sasanomaly自傷無色 (Jishou Mushoku) Japanese → Transliteration
thanked 1 time
Japanese → Transliteration
thanked 1 time
Tangled: The Series (OST)Ready as I'll ever be (Japanese) Japanese → Transliteration
thanked 1 time
Japanese → Transliteration
thanked 1 time
Charlie and the Chocolate Factory (OST)Augustus Gloop (Japanese) Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
Charlie and the Chocolate Factory (OST)Veruca Salt (Japanese) Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
Charlie and the Chocolate Factory (OST)Violet Beauregarde (Japanese) Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
Charlie and the Chocolate Factory (OST)Mike Teavee (Japanese) Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
Cyndi LauperTime After Time English → PortugueseEnglish → Portuguese
Kenshi YonezuCocorononaca (Inside My Heart) Japanese → English
8 thanks received
Japanese → English
8 thanks received
NEWS (Japan)サヤエンドウ (Sayaendō) Japanese → EnglishJapanese → English
SpyairFar Away English, Japanese → TransliterationEnglish, Japanese → Transliteration
Youmou to Ohanaあなたが住む街へ (Anata ga sumu machi eh) Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
Youmou to Ohanaあなたが住む街へ (Anata ga sumu machi eh) Japanese → EnglishJapanese → English
Translator FailsGoogle Translate Sings: Can You Feel the Love Tonight English → PortugueseEnglish → Portuguese
Translator FailsGoogle Translate Sings: I'll Make a Man Out of You English → PortugueseEnglish → Portuguese
Super JuniorFirst love (Japanese Ver.) Japanese → English
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
Super Junior-D&EHello Japanese, English → PortugueseJapanese, English → Portuguese
Super Junior-D&EMotorcycle Japanese, English → English
thanked 1 time
Japanese, English → English
thanked 1 time
Super Junior-D&EIf You Japanese, English → TransliterationJapanese, English → Transliteration
Super Junior-D&EKiss Kiss Dynamite Japanese → English
2 thanks received
Japanese → English
2 thanks received
Spyairサクラミツツキ (Sakura Mitsutsuki) Japanese → English
4 thanks received
Japanese → English
4 thanks received
Spyairサクラミツツキ (Sakura Mitsutsuki) Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
Translator FailsGoogle Translate sings: Look What You Made Me Do English → PortugueseEnglish → Portuguese
Hey! Say! JUMPGive Me Love Japanese → PortugueseJapanese → Portuguese
Mulan (OST) [2020]リフレクション [Reflection] (Rifurekushon) Japanese → PortugueseJapanese → Portuguese
Christina AguileraReflection English → Portuguese
thanked 1 time
English → Portuguese
thanked 1 time
Mulan (OST) [2020]Loyal Brave True English → PortugueseEnglish → Portuguese
Non/Disney FandubsLoyal Brave True (Japanese) English, Japanese → English
2 thanks received
English, Japanese → English
2 thanks received
BBHF 僕らの生活 (Bokura no seikatsu) Japanese → English
8 thanks received
Japanese → English
8 thanks received
Lucy-May of the Southern Rainbow (OST)虹になりたい (Niji ni naritai) Japanese → EnglishJapanese → English
BBHF 花のように (Hana no you ni) Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
BBHF 花のように (Hana no you ni) Japanese → English
4 thanks received
Japanese → English
4 thanks received
TK from Ling tosite sigurean artist Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
Cö Shu NieLast Train Japanese → English
6 thanks received
Japanese → English
6 thanks received
Dasein愛のために 夢のために Japanese → English
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
ReamonnStar English → PortugueseEnglish → Portuguese
QueenRadio Ga Ga English → PortugueseEnglish → Portuguese
Kyū Sakamoto上を向いて歩こう? (ue o muite arukō [sukiyaki]) Japanese → PortugueseJapanese → Portuguese
Fall Out BoyThriller English → PortugueseEnglish → Portuguese
Fall Out BoyBang The Doldrums English → PortugueseEnglish → Portuguese
Fall Out BoyHum Hallelujah English → PortugueseEnglish → Portuguese
Avril LavigneHot (Japanese version) English, Japanese → Transliteration1English, Japanese → Transliteration
Avril LavigneHot (Japanese version) English, Japanese → English
thanked 1 time
English, Japanese → English
thanked 1 time
Frozen (OST)Love Can't Be Denied English → PortugueseEnglish → Portuguese
My Chemical RomanceTeenagers English → PortugueseEnglish → Portuguese
My Chemical RomanceI Don't Love You English → PortugueseEnglish → Portuguese
Good CharlotteBeautiful Place English → Portuguese
thanked 1 time
English → Portuguese
thanked 1 time
Good CharlotteWhere Would We Be Now? English → PortugueseEnglish → Portuguese
One OK RockTake what you want English, Japanese → PortugueseEnglish, Japanese → Portuguese
Angela AkiThis love Japanese → EnglishJapanese → English
Angela AkiThis love Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
The Lion King (OST)サークル・オブ・ライフ [Circle of Life] (Sākuru obu raifu) Japanese → Portuguese
thanked 1 time
Japanese → Portuguese
thanked 1 time
ShontelleImpossible English → Portuguese
thanked 1 time
English → Portuguese
thanked 1 time
The GazettE7月8日 (Shichigatsu Youka) Japanese → Transliteration
thanked 1 time
Japanese → Transliteration
thanked 1 time
Ono DaisukeWelcome!!DISCOけもけもけ (Welcome!! DISCO Kemokemoke) Japanese → Transliteration
thanked 1 time
Japanese → Transliteration
thanked 1 time
NightwishOver the Hills and Far Away English → PortugueseEnglish → Portuguese
Good CharlotteVictims of Love English → PortugueseEnglish → Portuguese
Good CharlotteThe River English → PortugueseEnglish → Portuguese
VocaloidBlessing Japanese → Transliteration
2 thanks received
Japanese → Transliteration
2 thanks received
KoyaShigeチラリズム (Chirarizumu) Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
My Chemical RomanceI'm Not Okay (I Promise) English → Portuguese1English → Portuguese
My Chemical RomanceDisenchanted English → PortugueseEnglish → Portuguese
Simple PlanThis Song Saved My Life English → PortugueseEnglish → Portuguese
Simple PlanI Can Wait Forever English → PortugueseEnglish → Portuguese
Simple PlanEverytime English → PortugueseEnglish → Portuguese
The Little Mermaid (OST)アンダー・ザ・シー [Under the Sea] (1997) (Andaa za shii) Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
JoJo's Bizarre Adventure (OST)裏切り者のレクイエム (Uragirimono no Requiem) Japanese → Transliteration
8 thanks received
Japanese → Transliteration
8 thanks received
Simple PlanOne English → PortugueseEnglish → Portuguese
KANA-BOONSilhouette Japanese → Portuguese
2 thanks received
Japanese → Portuguese
2 thanks received
JoJo's Bizarre Adventure (OST)Fighting Gold Japanese → Transliteration1
10 thanks received
Japanese → Transliteration
10 thanks received
JourneyDon't Stop Believin' English → Portuguese
thanked 1 time
English → Portuguese
thanked 1 time
Yoshimasa HosoyaGo On English, Japanese → English
thanked 1 time
English, Japanese → English
thanked 1 time
Fudanjukuもしもこれが恋なら (Moshimo kore ga koi nara) Japanese → Transliteration
3 thanks received
Japanese → Transliteration
3 thanks received
Mari IIjima愛・おぼえていますか (Ai Oboete imasuka) Japanese → Transliteration
thanked 1 time
Japanese → Transliteration
thanked 1 time
Super Beaverらしさ (Rashisa) Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
KoyaShige言いたいだけ (Iitai dake) Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
NEWS (Japan)なんとかなるさ (Nantokanarusa) Japanese → EnglishJapanese → English
NEWS (Japan)なんとかなるさ (Nantokanarusa) Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
KoyaShigeアリバイ (Alibi) English, Japanese → EnglishEnglish, Japanese → English
KoyaShigeアリバイ (Alibi) English, Japanese → TransliterationEnglish, Japanese → Transliteration
Sakanaction僕と花 (Boku to hana) Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration
The CarpentersA Song For You English → Portuguese1
5
1 vote, 2 thanks received
English → Portuguese
5
1 vote, 2 thanks received
mao sasagawaフロイデ (Furoide) Japanese → English
2 thanks received
Japanese → English
2 thanks received
KANKANアイシテの証明 (Aishite no Shoumei) Japanese → English2
3 thanks received
Japanese → English
3 thanks received
The GazettECALM ENVY Japanese → Transliteration
thanked 1 time
Japanese → Transliteration
thanked 1 time
One OK RockWherever You Are English, Japanese → Portuguese
thanked 1 time
English, Japanese → Portuguese
thanked 1 time
Super JuniorSomebody New Korean → PortugueseKorean → Portuguese
Wicked (Musical)自由を求めます [Defying Gravity] (Jiyuu o motomete) Japanese → English2
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
Wicked (Musical)自由を求めます [Defying Gravity] (Jiyuu o motomete) Japanese → Transliteration
thanked 1 time
Japanese → Transliteration
thanked 1 time
Antic Café (An Cafe)スノーシーン (Snow scene) [Sunō shīn] Japanese → TransliterationJapanese → Transliteration

Pages