Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Mgielka

Name:
Mgielka
Joined:
17.03.2021
Role:
Senior Member
Points:
865
Contributions:
49 translations, 117 thanks received, 8 translation requests fulfilled for 4 members, 49 transcription requests fulfilled, left 3 comments
Languages
Native
Polish
Studied
English, German, Slovenian
Contact Me
49 translations posted by MgielkaDetailsAll Translations
Artist | Translation | Languages | Comments | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Ralf Bursy | Fehlt dir was zum Glück | German → Polish | thanked 1 time | German → Polish thanked 1 time | ||
Orchestral Manoeuvres in the Dark | Souvenir | English → Polish | 2 thanks received | English → Polish 2 thanks received | ||
Juliane Werding | Zeit Für Engel | German → Polish | thanked 1 time | German → Polish thanked 1 time | ||
Juliane Werding | Stimmen im Wind | German → Polish | 2 thanks received | German → Polish 2 thanks received | ||
Roland Kaiser | Engel auf den Feldern singen | German → Polish | German → Polish | |||
Savage | Moon is Falling | English → Polish | English → Polish | |||
Lucie (Germany) | Die kleine Insel | German → Polish | German → Polish | |||
Savage | Lonely Night | English → Polish | thanked 1 time | English → Polish thanked 1 time | ||
G.G. Anderson | Santa Lucia - versunken im Meer | German → Polish | 2 thanks received | German → Polish 2 thanks received | ||
G.G. Anderson | Santa Lucia - versunken im Meer | German → English | German → English | |||
Thomas Anders | Zurück zu dir | German → Polish | German → Polish | |||
Thomas Anders | Angel blue eyes | English → Polish | thanked 1 time | English → Polish thanked 1 time | ||
Thomas Anders | Hätte, wäre, wenn | German → Polish | German → Polish | |||
Thomas Anders | Je ne sais pas | English, French → Polish | 2 thanks received | English, French → Polish 2 thanks received | ||
Ralf Bursy | Schläfst Du Schon | German → Polish | thanked 1 time | German → Polish thanked 1 time | ||
Ralf Bursy | Ein Schrei ohne Ton | German → Polish | 2 thanks received | German → Polish 2 thanks received | ||
Tom Reichel | Auf deiner Lebensreise | German → Polish | thanked 1 time | German → Polish thanked 1 time | ||
Fantasy | Ein weißes Boot | German → Polish | thanked 1 time | German → Polish thanked 1 time | ||
Fantasy | Du bist mein schönstes Geschenk | German → Polish | 2 thanks received | German → Polish 2 thanks received | ||
Sandra | I need love (version 1992) | English → Polish | English → Polish | |||
Sandra | First lullaby | English → Polish | English → Polish | |||
Isaac Palma | Sreča Moja Si | Slovenian → Polish | thanked 1 time | Slovenian → Polish thanked 1 time | ||
Omar Naber | Rad bi spet verjel | Slovenian → Polish | 2 thanks received | Slovenian → Polish 2 thanks received | ||
Isaac Palma | Če te kdaj spustim iz rok | Slovenian, Spanish → Polish | 2 thanks received | Slovenian, Spanish → Polish 2 thanks received | ||
Hansi Hinterseer | Flieg mit dem Wind | German → Polish | thanked 1 time | German → Polish thanked 1 time | ||
Juliane Werding | Vergibst du mir | German → Polish | thanked 1 time | German → Polish thanked 1 time | ||
Juliane Werding | Ans Meer zurück | German → Polish | German → Polish | |||
Wind | Für alle | German → Polish | 2 thanks received | German → Polish 2 thanks received | ||
Sandra | Ich bin noch ein Kind | German → English | German → English | |||
Sandra | Sekunden | German → English | German → English | |||
Sandra | One More Night | English → Polish | English → Polish | |||
Michelle Gurevich | Go | English → Polish | English → Polish | |||
NIC | Zwei weiße Pferde | German → Polish | German → Polish | |||
Nik P. | Ein Stern | German → Polish | German → Polish | |||
NIC | Einen Stern (Der deinen Namen trägt) | German → Polish | German → Polish | |||
Tabu | Poljubljena | Slovenian → Polish | thanked 1 time | Slovenian → Polish thanked 1 time | ||
Omar Naber | Le srce ne spi | Slovenian → Polish | 2 thanks received | Slovenian → Polish 2 thanks received | ||
Anastacia | Pieces of a Dream | English → Polish | English → Polish | |||
Ralf Bursy | Deshalb lieb ich dich | German → Polish | 2 thanks received | German → Polish 2 thanks received | ||
Omar Naber | Ptice ljubezni | Slovenian → Polish | 2 thanks received | Slovenian → Polish 2 thanks received | ||
Hansi Hinterseer | Amore mio | German → Polish | 3 thanks received | German → Polish 3 thanks received | ||
Football Anthems Poland | Hymn Rakowa Częstochowa (Ave Raków Ave) | Polish → English | Polish → English | |||
Michelle | Unterm Mond | German → Polish | German → Polish | |||
Die Flippers | Rote Rosen | German → Polish | 2 thanks received | German → Polish 2 thanks received | ||
Michelle | Ich schicke dir jetzt einen Engel | German → Polish | 2 thanks received | German → Polish 2 thanks received | ||
Michelle | Träume haben Flügel | German → Polish | 2 thanks received | German → Polish 2 thanks received | ||
Die Flippers | Ich glaub' an Dich | German → Polish | 3 thanks received | German → Polish 3 thanks received | ||
Laylo | Simple | English → Polish | thanked 1 time | English → Polish thanked 1 time | ||
Wilde Herzen | Süsse Rache | German → Polish | 2 thanks received | German → Polish 2 thanks received |