Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
nyaasar

Name:
nyaasar
Joined:
10.01.2020
Role:
Super Member
Points:
1604
Contributions:
89 translations, 129 transliterations, 998 thanks received, 3 translation requests fulfilled for 3 members, 6 transcription requests fulfilled, added 2 idioms, explained 2 idioms, left 79 comments, added 18 annotations
Homepage:
Interests
Music. Also, some Japanese stuffs. And CATs.
About me
Just an ordinary cat, a human. No more, no less.
And, no. I neither speak nor read Japanese.
I mostly use translator, dictionary, my knowledge, and experience when translating things and combine all those sources into a worthy translation.
Lost in translation is unavoidable, but I'll try my best to at least provide an accurate translation.
Languages
Native
Indonesian, Javanese
Fluent
Indonesian
Studied
English, Indonesian, Japanese
Contact Me
89 translations posted by nyaasar, 129 transliterations posted by nyaasarDetailsAll Translations
Artist | Translation | Languages | Comments | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Ado | 私は最強 (Watashi wa Saikyou) | Japanese → Transliteration | 2 thanks received | Japanese → Transliteration 2 thanks received | ||
Dios | Virtual Castle | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Dios | Virtual Castle | Japanese → English | Japanese → English | |||
Ado | 新時代 (Shinjidai) | English, Japanese → English | 2 thanks received | English, Japanese → English 2 thanks received | ||
Ado | 新時代 (Shinjidai) | English, Japanese → Transliteration | thanked 1 time | English, Japanese → Transliteration thanked 1 time | ||
Isekai Joucho | ARCADIA | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Ryokuoushoku Shakai | LITMUS | Japanese → Indonesian | 1 | Japanese → Indonesian | ||
Ryokuoushoku Shakai | LITMUS | Japanese → Transliteration | 1 | Japanese → Transliteration | ||
Riria. | じゃあね、またね。 (Jaa ne, mata ne.) | Japanese → Indonesian | Japanese → Indonesian | |||
Riria. | じゃあね、またね。 (Jaa ne, mata ne.) | Japanese → Indonesian | Japanese → Indonesian | |||
Riria. | じゃあね、またね。 (Jaa ne, mata ne.) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Vivid BAD SQUAD | シネマ (Cinema) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Vivid BAD SQUAD | シネマ (Cinema) | Japanese → Indonesian | thanked 1 time | Japanese → Indonesian thanked 1 time | ||
Harumaki Gohan | 運命 (Unmei) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
ASU (Japan) | ソラゴト (Soragoto) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Chiai Fujikawa | ゆずれない (Yuzurenai) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Dios | 裏切りについて (Uragirinitsuite) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Dios | 鬼よ (Oni yo) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Dios | 逃避行 (Touhikou) | Japanese → English | thanked 1 time | Japanese → English thanked 1 time | ||
Dios | 劇場 (Gekijō) | Japanese → English | Japanese → English | |||
Dios | ダークルーム (Darkroom) | Japanese → English | 4 thanks received | Japanese → English 4 thanks received | ||
Vaundy | 裸の勇者 (Hadaka no Yuusha) | Japanese → Indonesian | Japanese → Indonesian | |||
Vaundy | 裸の勇者 (Hadaka no Yuusha) | Japanese → Transliteration | 19 thanks received | Japanese → Transliteration 19 thanks received | ||
Ayase | シネマ (Cinema) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Duca | ISI | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
ABSOLUTE CASTAWAY | カレイドワールド (Kaleido World) | Japanese → Indonesian | Japanese → Indonesian | |||
Duca | アイの庭 (Ai no Niwa) | Japanese → Indonesian | thanked 1 time | Japanese → Indonesian thanked 1 time | ||
Duca | アイの庭 (Ai no Niwa) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Keeno (Japan) | morning haze | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Harumaki Gohan | 第三の心臓 (Daisan no Shinzou) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Aimyon | マリーゴールド (Marigold) | Japanese → Indonesian | Japanese → Indonesian | |||
Sweet Dove | 思い出かけら (Omoide Kakera) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
ARU | さよなら | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Kasamura Tota | 明けない夜のリリィ (Akenai Yoru no Lily) | Japanese → Transliteration | 4 thanks received | Japanese → Transliteration 4 thanks received | ||
Yuka Nagase | ずるいよね (Zurui yo ne) | Japanese → Transliteration | 3 thanks received | Japanese → Transliteration 3 thanks received | ||
MIMI (Japan) | よるつむぎ (Yoru Tsumugi) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
MIMI (Japan) | 静寂に咲く (Seijaku ni saku) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
RokugenAlice | Dark Light | Japanese → Transliteration | 1 | thanked 1 time | Japanese → Transliteration thanked 1 time | |
ABSOLUTE CASTAWAY | カレイドワールド (Kaleido World) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Shibayan Records | MyonMyonMyonMyonMyonMyon! | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Mili | Bulbel | English → Japanese | 2 thanks received | English → Japanese 2 thanks received | ||
RIM | やさしくしないで (Yasashiku Shinaide) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Aiobahn | resonance | Japanese → Transliteration | thanked 1 time | Japanese → Transliteration thanked 1 time | ||
Weird Genius | Lathi | English, Javanese → Indonesian | English, Javanese → Indonesian | |||
ROCKY CHACK | Perfect World | Japanese → Indonesian | Japanese → Indonesian | |||
ROCKY CHACK | Perfect World | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
CIEL | 窓を開けて (Mado wo Akete) | Japanese → Transliteration | 3 thanks received | Japanese → Transliteration 3 thanks received | ||
HoneyComeBear | Revolver | Japanese → Transliteration | 3 thanks received | Japanese → Transliteration 3 thanks received | ||
Letto | Lubang di Hati | Indonesian → English | 6 | thanked 1 time | Indonesian → English thanked 1 time | |
RIM | 十九月 (Juuku-Gatsu) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Isekai Joucho | ヰ世界の宝石譚 (Isekai no Houseki Tan) | Japanese → Transliteration | thanked 1 time | Japanese → Transliteration thanked 1 time | ||
ATOLS | アダム (ADAM) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
EMA (Japan) | 反逆者の僕ら (Hangyakusha no Bokura) | Japanese → Transliteration | 2 thanks received | Japanese → Transliteration 2 thanks received | ||
ReoNa | 生きてるだけでえらいよ (Ikiteru Dake de Erai yo) | Japanese → Transliteration | 4 thanks received | Japanese → Transliteration 4 thanks received | ||
Konomi Suzuki | THERE IS A REASON | English, Japanese → Transliteration | 2 thanks received | English, Japanese → Transliteration 2 thanks received | ||
ReoNa | ないない (Nai Nai) | Japanese → Indonesian | Japanese → Indonesian | |||
ReoNa | ないない (Nai Nai) | Japanese → Indonesian | Japanese → Indonesian | |||
Aiobahn | ここにいる (Koko ni iru) | Japanese → Transliteration | 9 thanks received | Japanese → Transliteration 9 thanks received | ||
Aiobahn | INTERNET OVERDOSE | Japanese → Transliteration | 38 thanks received | Japanese → Transliteration 38 thanks received | ||
Yuuri | ドライフラワー (Dry Flowers) (Dorai Furawa) | Japanese → Transliteration | 7 thanks received | Japanese → Transliteration 7 thanks received | ||
ReoNa | ないない (Nai Nai) | Japanese → Transliteration | 4 thanks received | Japanese → Transliteration 4 thanks received | ||
Yuka Nagase | 駆ける、止まる (Kakeru, Tomaru) | Japanese → Transliteration | 2 thanks received | Japanese → Transliteration 2 thanks received | ||
Suzuna Nagihara | 雲透きの詩 (Kumosuki no Uta) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
mol-74 | アルカレミア (Alkalemia) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Suisei Hoshimachi | GHOST | Japanese → Transliteration | 12 thanks received | Japanese → Transliteration 12 thanks received | ||
Canoue | 星のない宙 (Hoshi no Nai Sora) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Cereus | 添 (Ten) | Japanese → Indonesian | Japanese → Indonesian | |||
Cereus | 添 (Ten) | Japanese → Indonesian | Japanese → Indonesian | |||
Canoue | 君を乗せた方舟 (Kimi wo Noseta Fune) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
ABSOLUTE CASTAWAY | 待宵姫 (Matsuyoi Hime) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
ABSOLUTE CASTAWAY | 楽園図 (Rakuenzu) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Canoue | カノエ〜廻る羅針盤〜 (Canoue〜Mawaru Rashinban〜) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Canoue | レト~女王の唇は語る~ (Leto~Joou no Kuchibiru wa Kataru~) | Japanese → Transliteration | thanked 1 time | Japanese → Transliteration thanked 1 time | ||
Canoue | 君が居ない鳥籠 (Kimi ga Inai Torikago) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Canoue | 天を手にした旅人 (Sora wo Tenishita Tabibito) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Canoue | 或る吟遊詩人の憧憬 (Aru Ginyuushijin no Doukei) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Canoue | 星謳う民 (Hoshi Utau Tami) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Canoue | 滅びに吹く風 (Horobi ni Fuku Kaze) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Canoue | 蒼の六分儀 (Ao no Rokubungi) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Canoue | 風に消えた街 (Kaze ni Kieta Machi) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Canoue | 硝子越しの群青 (Garasu goshi no Gunjou) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Lia (Japan) | 鳥の詩 (Tori no uta) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Miyoko Yoshimoto | 海 (Umi) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Cereus | 添 (Ten) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Isekai Joucho | とめどなき白情 (Tomedonaki Hakujou) | Japanese → Transliteration | thanked 1 time | Japanese → Transliteration thanked 1 time | ||
Isekai Joucho | 斯く美しき造花 (Kaku Utsukushiki Zouka) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Uru | remember | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Moona Hoshinova | 愛の小さな歌 (Ai no Chiisana Uta) | Japanese → Transliteration | 135 thanks received | Japanese → Transliteration 135 thanks received | ||
TUYU | かくれんぼっち (Kakuren botchi) | Japanese → Transliteration | 2 thanks received | Japanese → Transliteration 2 thanks received | ||
canone | 黴雨 (Tsuyu) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Miyuki Nakajima | 糸 (Ito) | Japanese → Indonesian | thanked 1 time | Japanese → Indonesian thanked 1 time | ||
Miyuki Nakajima | 糸 (Ito) | Japanese → Indonesian | Japanese → Indonesian | |||
Miyuki Nakajima | 糸 (Ito) | Japanese → Transliteration | 5 thanks received | Japanese → Transliteration 5 thanks received | ||
Chiai Fujikawa | あたしが隣にいるうちに (Atashi ga Tonari ni Iru Uchi ni) | Japanese → Indonesian | Japanese → Indonesian | |||
Chiai Fujikawa | あたしが隣にいるうちに (Atashi ga Tonari ni Iru Uchi ni) | Japanese → Transliteration | 5 thanks received | Japanese → Transliteration 5 thanks received | ||
Chiai Fujikawa | ありのままで (Ari no Mama de) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Tachibana Shinnosuke | 微睡む月の夜のアリア (Madoromu Tsuki no Yoru no Aria) | Japanese → Indonesian | Japanese → Indonesian | |||
Picon | 君の脈で踊りたかった (Kimi no Myaku de Odoritakatta) | Japanese → Indonesian | Japanese → Indonesian | |||
Tachibana Shinnosuke | 微睡む月の夜のアリア (Madoromu Tsuki no Yoru no Aria) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration | |||
Picon | 君の脈で踊りたかった (Kimi no Myaku de Odoritakatta) | Japanese → Transliteration | Japanese → Transliteration |