snorio

snorio's picture
Name:
Norio Shimizu
Joined:
11.01.2011
Role:
Super Member
Points:
3163
Badges:
Best translatorBest translator
Contributions:
286 translations, 25 transliterations, 1203 thanks received, 65 translation requests fulfilled for 47 members, left 358 comments
Languages
Native
Japanese
Fluent
English
Studied
German, English, Chinese, French
Contact Me

286 translations posted by snorio, 25 transliterations posted by snorioDetailsAll Translations

ArtistTranslationLanguagesCommentsInfoInfosort ascending
Yōsui Inoue二色の独楽 (Nishoku no koma) Japanese → EnglishJapanese → English
Yōsui InoueWhy Japanese → EnglishJapanese → English
Chieko Baishō白い花の咲く頃 (shiroi hanano sakukoro) Japanese → French
thanked 1 time
Japanese → French
thanked 1 time
Japanese Children Songs雨 (Ame) Japanese → FrenchJapanese → French
Unknown Artist (Japanese)シャボン玉 (Shabondama) Japanese → FrenchJapanese → French
Chieko Baishō白い花の咲く頃 (shiroi hanano sakukoro) Japanese → EnglishJapanese → English
Unknown Artist (Japanese)シャボン玉 (Shabondama) Japanese → EnglishJapanese → English
Yōsui Inoueジェラシー (Jerashii) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoueジェラシー (Jerashii) Japanese → EnglishJapanese → English
Japanese Children Songs雨 (Ame) Japanese → EnglishJapanese → English
Japanese Folk七つの子 (Nanatsu no ko) Japanese → FrenchJapanese → French
Unknown Artist (Japanese)Akai Kutsu(赤い靴) Japanese → FrenchJapanese → French
Charles AznavourEt Moi Dans Mon Coin French → EnglishFrench → English
Shinji Tanimuraいい日旅立ち (Ii hi tabidachi) Japanese → FrenchJapanese → French
Shinji Tanimuraいい日旅立ち (Ii hi tabidachi) Japanese → EnglishJapanese → English
Shinji Tanimura昴 (Subaru) Japanese → FrenchJapanese → French
Chieko Baishō水色のワルツ Japanese → FrenchJapanese → French
Yumiko Samejima百舌が枯れ木で (Mozu ga kareki de) Japanese → FrenchJapanese → French
Yumiko Samejima百舌が枯れ木で (Mozu ga kareki de) Japanese → EnglishJapanese → English
Yōsui Inoue氷の世界 (Koori no sekai) Japanese → EnglishJapanese → English
Akira Fuseシクラメンのかほり (Cyclamen no Kahori) Japanese → FrenchJapanese → French
Akira Fuseシクラメンのかほり (Cyclamen no Kahori) Japanese → EnglishJapanese → English
Mieko Takamine湖畔の宿 (Kohan-no-yado) Japanese → FrenchJapanese → French
Robbie O'Connell & Finbar ClancyKilkelly Ireland English → FrenchEnglish → French
Charles AznavourJe m'voyais déjà French → EnglishFrench → English
Charles AznavourLa Bohème French → English
thanked 1 time
French → English
thanked 1 time
Charles AznavourComme ils disent French → EnglishFrench → English
Yōsui Inoueゼンマイ仕掛けのかぶと虫 (Zenmai jikakeno kabutomushi) Japanese → GermanJapanese → German
Hibari Misoraリンゴ追分 (Ringo Oiwake) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoue傘がない (Kasaganai) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoue最後のニュース (Saigo no nyu-su) Japanese → EnglishJapanese → English
Yōsui Inoueゼンマイ仕掛けのかぶと虫 (Zenmai jikakeno kabutomushi) Japanese → EnglishJapanese → English
Yōsui Inoueいっそセレナーデ (Isso serena-de) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoueいっそセレナーデ (Isso serena-de) Japanese → EnglishJapanese → English
Yōsui Inoue少年時代 (shoonen jidai) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoue人生が二度あれば [If we could live again] (Jinsei ga nido areba) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoue傘がない (Kasaganai) Japanese → EnglishJapanese → English
Yōsui Inoue夢の中へ (Yume no Nakae) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoue夢の中へ (Yume no Nakae) Japanese → EnglishJapanese → English
Yōsui Inoue海へ来なさい (Umi e Kinasai) Japanese → EnglishJapanese → English
Hibari Misoraひばりの佐渡情話 (Hibari no Sado Jouwa) Japanese → English
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
Hibari Misora津軽のふるさと (Tsugaru no furusato) Japanese → EnglishJapanese → English
Hachiro Kasuga別れの一本杉 (wakare no ippon sugi) Japanese → EnglishJapanese → English
Mimi Hiyoshi人の一生かくれんぼ (Hito no Isshoo Kakurenbo) Japanese → FrenchJapanese → French
Toru Funamura柿の木坂の家 (Kakinokizaka no ie) Japanese → EnglishJapanese → English
Four Leaves涙のオルフェ (Namida no Orufe) Japanese → EnglishJapanese → English
Mimi Hiyoshi人の一生かくれんぼ (Hito no Isshoo Kakurenbo) Japanese → EnglishJapanese → English
Toru Funamura柿の木坂の家 (Kakinokizaka no ie) Japanese → FrenchJapanese → French
Hibari Misoraひばりの佐渡情話 (Hibari no Sado Jouwa) Japanese → FrenchJapanese → French
Hachiro Kasuga別れの一本杉 (wakare no ippon sugi) Japanese → French1
thanked 1 time
Japanese → French
thanked 1 time
Hibari Misora津軽のふるさと (Tsugaru no furusato) Japanese → French
thanked 1 time
Japanese → French
thanked 1 time
Mirei Kitahara石狩挽歌 (Ishikari Banka) Japanese → FrenchJapanese → French
Nobuyasu Okabayashi山谷ブルース (San-ya Blues) Japanese → FrenchJapanese → French
Chieko Baishō学生時代 (Gakusei jidai) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoue氷の世界 (Koori no sekai) Japanese → French
thanked 1 time
Japanese → French
thanked 1 time
Yōsui Inoue自己嫌悪 (Jiko ken'o) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoueあどけない君のしぐさ (Adokenai kimi no shigusa) Japanese → FrenchJapanese → French
ONEUSキセキ (Kiseki) Japanese → English
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
Yōsui Inoue愛の装備 (Ai no Soubi) Japanese → French
thanked 1 time
Japanese → French
thanked 1 time
Yōsui Inoueカナリア (Kanaria) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoueカナリア (Kanaria) Japanese → EnglishJapanese → English
Yōsui Inoueゼンマイ仕掛けのかぶと虫 (Zenmai jikakeno kabutomushi) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoueたいくつ (Taikutsu) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoueとまどうペリカン (Tomadou perikan) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoueとまどうペリカン (Tomadou perikan) Japanese → EnglishJapanese → English
Yōsui Inoue帰郷(危篤電報を受け取って) (Kikyō kitoku denpō o uketotte) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoue帰郷(危篤電報を受け取って) (Kikyō kitoku denpō o uketotte) Japanese → English
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
Under Graph夢を話そう (Yume wo hanasou) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoue結詞 (Musubikotoba) Japanese → FrenchJapanese → French
Under Graph夢を話そう (Yume wo hanasou) Japanese → English
2 thanks received
Japanese → English
2 thanks received
Yōsui Inoue最後のニュース (Saigo no nyu-su) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoueいつの間にか少女は (Itsunomanika shōjo wa) Japanese → FrenchJapanese → French
Yōsui Inoueいつの間にか少女は (Itsunomanika shōjo wa) Japanese → English
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
NightmareVERMILION. Japanese → FrenchJapanese → French
NightmareVERMILION. Japanese → English
2 thanks received
Japanese → English
2 thanks received
Pierrot (Japan)HILL -Genkaku no Yuki Japanese → FrenchJapanese → French
Pierrot (Japan)HILL -Genkaku no Yuki Japanese → EnglishJapanese → English
Radwimpsなんでもないや (nan demonai ya) Japanese → English
3 thanks received
Japanese → English
3 thanks received
Radwimpsなんでもないや (nan demonai ya) Japanese → French
thanked 1 time
Japanese → French
thanked 1 time
Mone Kamishiraishi夜明けを口ずさめたら (Yoake wo Kuchizusametara) Japanese → English
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
Mone Kamishiraishi瑠璃色の地球 (Ruriiro no chikyū) Japanese → EnglishJapanese → English
Mone Kamishiraishi瑠璃色の地球 (Ruriiro no chikyū) Japanese → FrenchJapanese → French
Mone Kamishiraishi夜明けを口ずさめたら (Yoake wo Kuchizusametara) Japanese → FrenchJapanese → French
Mone KamishiraishiStoryboard Japanese → FrenchJapanese → French
Chieko Baishō城ヶ島の雨 (Jō ga Shima no Ame) Japanese → French
thanked 1 time
Japanese → French
thanked 1 time
Scorpions荒城の月 (Kojo No Tsuki) Japanese → French1
3 thanks received
Japanese → French
3 thanks received
Chieko Baishō惜別の歌 (Sekibetsu no uta) Japanese → FrenchJapanese → French
Chieko Baishō赤とんぼ (Akatonbo) Japanese → French
2 thanks received
Japanese → French
2 thanks received
Chieko Baishō竹田の子守唄 (Takeda no komoriuta) Japanese → FrenchJapanese → French
Chieko Baishō谷間の灯 (Tanima no Tomoshibi) Japanese → FrenchJapanese → French
Chieko Baishō山の煙 (Yama no kemuri) Japanese → FrenchJapanese → French
Chieko Baishō青葉の笛 (Aoba no Fue) Japanese → English
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
Chieko Baishō雪の降る街を (Yuki no Furu Machi wo) Japanese → FrenchJapanese → French
Chieko Baishō谷間の灯 (Tanima no Tomoshibi) Japanese → English
3 thanks received
Japanese → English
3 thanks received
Chieko Baishō赤とんぼ (Akatonbo) Japanese → English
12 thanks received
Japanese → English
12 thanks received
Unknown Artist (Japanese)Otoko no yuujou Japanese → EnglishJapanese → English
Chieko Baishō出船 (Debune) Japanese → English
2 thanks received
Japanese → English
2 thanks received
Masako Mori人生の並木路 (Jinsei no Namikiji) Japanese → English1
thanked 1 time
Japanese → English
thanked 1 time
Masako Mori長良川艶歌 (Nagaragawa Enka) Japanese → English1
3 thanks received
Japanese → English
3 thanks received
Chieko Baishō岩尾別旅情 (Iwaobetsu Ryojou) Japanese → English
2 thanks received
Japanese → English
2 thanks received

Pages