Tre madri (Spanish translation)

  • Artist: Fabrizio De André
  • Song: Tre madri 7 translations
  • Translations: English #1, #2, French, Polish, Sardinian, Sicilian, Spanish

Tres Madres

Madre de Tito:
"Tito, no eres hijo de Dios,
pero hay quien muere al decirte adiós".
 
Madre de Dímaco:
"Dímaco, ignoras quién fue tu padre,
pero más que tú, muere tu madre".
 
Las dos madres:
"Con demasiadas lágrimas lloras, María,
solo la imagen de una agonía:
sabes que, a la vida, en el tercer día,
tu hijo volverá:
déjanos llorar, un poco más fuerte,
a quien no resurgirá ya de la muerte".
 
Madre de Jesús:
"Lloro de él lo que me han quitado,
los brazos delgados, la frente, el rostro,
cada vida suya que vive aún,
que veo apagarse hora a hora.
 
Hijo en la sangre, hijo en el corazón,
y quien te llama - Nuestro Señor -,
en la fatiga de tu sonrisa
busca un tajo de Paraíso.
 
Para mí eres hijo, vida que muere,
te llevó ciego éste mi vientre,
como en el seno, y ahora en la cruz,
te llama amor ésta mi voz.
 
Si no hubieras sido hijo de Dios
te tendría aún por hijo mío".
 
Submitted by LobolyrixLobolyrix on Mon, 13/02/2017 - 16:51
Author's comments:

Tito y Dimaco: En el Evangelio árabe de la infancia del siglo VI, el buen ladrón recibe el nombre de Tito y se relata el episodio del Ataque de los bandidos, en el que unos salteadores atacan a San José y su familia mientras atraviesan un bosque. Uno de los malhechores llamado Tito (El Buen Ladrón), intercede para protegerlos, mientras que el otro que se llamaba Dúmaco (El Mal Ladrón) no accede. La Virgen María bendice a Tito y el propio Jesús profetiza que ambos forajidos serán crucificados.
> https://es.wikipedia.org/wiki/Buen_Ladr%C3%B3n

ItalianItalian

Tre madri

Collections with "Tre madri"
See also
Comments