Advertisements

Trop beau (Turkish translation)

Turkish translationTurkish
A A

Fazla Güzel

Hiç bu kadar sakin bir akşam görmemiştim
Sigaranın birini söndürmeden yenisini yakarken onu izledim
Gözyaşları sessizce akıyordu, hala cırcır böceklerini duyuyorduk
Birbirimizi tek bir kelime söylemeden yaralıyorduk
Bu dünyadaki hiçbir duvar
Feromonlarımızın çığlığını boğamasa sa
Fazla zaman kaybetme riskini almıyoruz.
Beni şeytanla bile karşılaştırdın
Şimdi içiyorsun ve beni çok istiyosun
Halüsinasyon görüyorum, değil mi?
Mesafelerin neye yol açtığını biliyorum,
Ya ateşkes olmadan on yıl savaş
Ya ona şunları söyleyerek onu terk ederim;
 
Gülümsemeye devam et, artık hiçbir şeyin önemi kalmadı
Aklımızda birlikte bir saniyelik de olsa anılarımız olduğu sürece
İkimizin de vücudu ölebilir, ben yaslarını tuttum bile
Şimdi benden uzaklaş, gözümde gizlenen bir gözyaşı var.
 
Bizim hikayemiz asla sakince bitemezdi
Senden şu deyimden nefret ettiğim gibi nefret ediyorum:
"Gerçek olmak için fazla güzeldi"
Bazı duygularımın beni korkuttuğunu asla kabul etmeyeceğim
Senden şu deyimden nefret ettiğim gibi nefret ediyorum:
"Gerçek olmak için fazla güzeldi"
 
Bebeğim bana sıkıca sarıl ki bu kaosu unutayım
Bu kaosun etrafında
Baksana bize, ne kader utanıyor ne de tanrı
Bu sene her şeyi berbat ettim, etmeye devam ediyorum
Ocak ayına geri dönemez miyiz?
Bakışları vücuduma uzun bir iğne gibi batıyor
Artık hazırız galiba
Aynı arabada ölüme koşuyoruz
Tekrar sevişirken birbirimizden o kadar nefret ediyoruz ki
Çünkü bu bir uyuşturucu gibi, kafayı bulacak bir şeyimiz var
Sırtında göğsüm suda kayıyor gibi
Sorun şu ki, bu bana seni neden sevdiğimi hatırlatıyor
Başlangıcı hatırlıyorum, ilk haftalarımızı
Sıfırdan başlayabilirdik
Ve o boktan filmdeki gibi ilk uçağa atlayabilirdik
Ama bu delilik
 
Gülümsemeye devam et, artık hiçbir şeyin önemi kalmadı
Aklımızda birlikte bir saniyelik de olsa anılarımız olduğu sürece
İkimizin de vücudu ölebilir, ben yaslarını tuttum bile
Şimdi benden uzaklaş, gözümde gizlenen bir gözyaşı var.
 
Bizim hikayemiz asla sakince bitemezdi
Senden şu deyimden nefret ettiğim gibi nefret ediyorum:
"Gerçek olmak için fazla güzeldi"
Bazı duygularımın beni korkuttuğunu asla kabul etmeyeceğim
Senden şu deyimden nefret ettiğim gibi nefret ediyorum:
"Gerçek olmak için fazla güzeldi"
 
Thanks!
thanked 1 time

Bon Appétit

Submitted by cagla.sozencagla.sozen on Sat, 03/04/2021 - 14:27
Added in reply to request by Elon XElon X
Author's comments:

Bon appétit

FrenchFrench

Trop beau

Comments
Read about music throughout history