BTS (Bangtan Boys) - The Truth Untold (전하지 못한 진심) (Croatian translation)

Korean

The Truth Untold (전하지 못한 진심)

외로움이 가득히
피어있는 이 garden
가시투성이
이 모래성에 난 날 매었어
 
너의 이름은 뭔지
갈 곳이 있긴 한지
Oh could you tell me
이 정원에 숨어든 널 봤어
 
And I know
너의 온긴 모두 다 진짜란 걸
푸른 꽃을 꺾는 손
잡고 싶지만
 
내 운명인 걸
Don't smile on me
Light on me
너에게 다가설 수 없으니까
내겐 불러줄 이름이 없어
 
You know that I can't
Show you ME
Give you ME
초라한 모습 보여줄 순 없어
또 가면을 쓰고 널 만나러 가
But I still want you
 
외로움의 정원에 핀
너를 닮은 꽃
주고 싶었지
바보 같은 가면을 벗고서
 
But I know
영원히 그럴 수는 없는 걸
숨어야만 하는 걸
추한 나니까
 
난 두려운 걸
초라해
I’m so afraid
결국엔 너도 날 또 떠나버릴까
또 가면을 쓰고 널 만나러 가
 
할 수 있는 건
정원에
이 세상에
예쁜 너를 닮은 꽃을 피운 다음
니가 아는 나로 숨쉬는 것
But I still want you
I still want you
 
어쩌면 그때
조금만
이만큼만
용길 내서 너의 앞에 섰더라면
지금 모든 건 달라졌을까
 
난 울고 있어
사라진
무너진
홀로 남겨진 이 모래성에서
부서진 가면을 바라보면서
And I still want you
 
But I still want you
But I still want you
And I still want you
 
Submitted by 타냐 라즈리바로바 on Fri, 18/05/2018 - 09:28
Last edited by 타냐 라즈리바로바 on Sun, 27/05/2018 - 15:12
Align paragraphs
Croatian translation

Neispričana Istina

Pun usamljenosti
Ovaj je vrt procvao
Pun trnja
Zavežem se u ovom dvorcu pijeska
 
Kako se zoveš?
Imaš li mjesto za ostati?
Oh možeš li mi reći?
Vidio sam te kako se skrivaš u ovom vrtu
 
I znam
Sva tvoja toplina je prava
Plavi cvijet koji je tvoja ruku ubrala
Želim je držati, ali
 
To je moja sudbina
Ne osmjehuj mi se
Osvijetli me
Jer ti ne mogu prići bliže
Nema imena kojim me možeš zvati
 
Znaš da ne mogu
Pokazati ti sebe
Dati ti sebe
Ne mogu ti pokazati uništeni dio sebe
Još jednom stavljam masku i odlazim te vidjeti
Ali još uvijek te želim
 
Procvao u ovom vrtom usamljnosti
Cvijet nalik tebi
Htio sam ti ga dati
Nakon što skinem ovu budalastu masku
 
Ali znam
Ne mogu činiti to zauvijek
Trebam se skrivati
Jer sam čudovište
 
Uplašen sam
Razbijen sam
Tako sam uplašen
Da ćeš me na kraju ponovno napustiti
Još jednom stavljam masku i odlazim te vidjeti
 
Jedina stvar koju mogu učiniti
U vrtu
U ovom svijetu
Je procvati cvijet nalik tebe
I disati kao ja kojega znaš
Ali još uvijek te želim
Još uvijelk te želim
 
Možda tada
Samo malo
Samo ovoliko
Da sam imao hrabrosti stati pred tobom
Bi li sada sve bilo drukčije
 
Plačem
U ovom pješčanom
Koji nestaje
I urušava se
Dok gledam u ovu razbijenu masku
I još uvijek te želim
 
Ali još uvijek te želim
Ali još uvijek te želim
I još uvijek te želim
 
Submitted by bwbw on Wed, 13/06/2018 - 17:10
Comments