Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Tu gârdină → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Tu gârdină

Haidi, feată, tu gârdină, lilici doljii s-adunămu,
Sâ-mpultim sh-ună cârună, pi frâmti ca s-u purtămu.
 
Haidi, gione, tu gârdină, lilici doljii s-adunămu,
Sâ-mpultim sh-ună cârună, pi frâmti ca s-u purtămu.
 
S-ni ashtirăm să stămu tu ambră,
Cu perlu a tău s-mi alashi s-mi adjocu.
 
S-mutrim puljii cumu adună betsâlji sâ-s fac-un locu,
S-mutrim polopii cumu sh-arucâ aumbrilii tu uboru,
S-ascultămu sh-vimtul cum bati sh-frândzili cumu cântâ-n coru.
 
S-nji-alashi ocljii s-ti mutrească! Tu ocljii a tăi, voi s-mi tuchescu!
Sh-cu vrearea mea sâ-ts-umplu truplu, inima ta-s tsu-arâchesc.
 
Inima ta-s tsu-arâchesc!
 
Translation

In the garden

Come on girl, let's collect some flowers, in the garden
Let's weave a garland too, and wear it on our heads.
 
Come on boy, let's collect some flowers, in the garden
Let's weave a garland too, and wear it on our heads.
 
And let's lay in a shady spot,
Let me play with your hair.
 
Let's watch the birds that are collecting sticks to build their nest,
Let's watch the Poplar trees that are shading the garden,
Let's hear the blowing wind and the chorus of the singing leafs.
 
Allow me to look at you! In you eyes, I want to be melted!
And I want to fill your body with my love, to steal your heart.
 
To steal your heart!
 
Comments