Luis Miguel - Tu Mirada (Greek translation)

Greek translation

Το Βλέμμα Σου

Στην γωνια της καρδιας μου
Οταν δεν υπαρχει κα.εις αλλος περα απο εμενα
Οταν τα φωτα ειναι κλειστα
 
Αναμεσα στην αποφυγη και το φοβο, στα αισθηματα και τον πονο, το μονο που εχω ειναι το βλεμμα σου
 
Το βλεμμα σου στην αγαπη, μπερδεμενο με τα ονειρα μου, ειναι απλα παθος μπερδεμενο στη φωτια, οπως οι φλογες στον ανεμο
 
Ακομα και αν δεν ειναι ευκολο να καταλαβεις, η μοναξια ειναι ηδονη οταν βλεπω μονο το βλεμμα σου, συντροφε μου, αγαπη μου
 
Αλλα ξερω οτι εισαι εκει,
Μου δινεις τοσα,
Το μονο που θελω ειναι το βλεμμα σου
 
Το βλεμμα σου μου τρυπα τα ματια σαν σπαθι
Αλλαζει και ανασταινει τα παντα, γιατι χωρις εσενα δεν υπαρχω(το βλεμμα σου μου τρυπα τα ματια σαν σπαθι)
 
Το βλεμμα σου μου τρυπα τα ματια σαν σπαθι
Αλλαζει και ανασταινει τα παντα γιατι χωρις εσενα δεν υπαρχω
 
Το βλεμμα σου μου τρυπα τα ματια σαν σπαθι, αλλαζει και ανασταινει τα παντα γιατι χωρις εσενα δεν υπαρχω(το βλεμμα σου μου τρυπα τα ματια σαν σπαθι)
 
❤REVENGE IS A DISH BEST SERVED COLD❤
Submitted by Maria Kritikou on Fri, 10/11/2017 - 11:11
More translations of "Tu Mirada"
See also
Comments