Vincenzo Cantiello - Tu primo grande amore (Catalan translation)

Catalan translation

Tu, primer gran amor

Ha canviat tot ara que hi ets, aquí;
en ets tant, d'important, als meus somnis...
És tan especial trobar-me al teu costat
que gairebé no ho puc creure, i no sé pas perquè...
 
Ho saps, no puc esperar més.
T'estimo; cal que ho digui...
 
No puc viure sense
els teus ulls dins dels meus
i ton cor que, quan batega ben fort,
batega ben fort amb el meu.
Tu, primer gran amor
no plegarem mai.
Tu, el somriure dels meus afalacs;
tu que omples la nit de llum per mi.
 
Com és que no en som més, de grans?
Fora dels bancs d'aquesta escola
tu ets mon primeríssim amor
mai et deixaré anar
doncs hi ha quelcom que em diu
que ja mai més serà així, no...
 
Ets tu el somriure dels meus afalacs?
Tu, mon primer i únic gran amor...
 
Submitted by Metodius on Sat, 27/01/2018 - 16:12
Added in reply to request by Zarina01
Italian

Tu primo grande amore

Comments