Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Two Oruguitas [Dos Oruguitas]

Two oruguitas
In love and yearning
Spend every evening
And morning learning
 
To hold each other
Their hunger burning
To navigate a world
That turns, and never stops turning
Together in this world
That turns, and never stops turning
 
Two oruguitas
Against the weather
The wind grows colder
But they're together
 
They hold each other
No way of knowing
They're all they have for shelter
And something inside them is growing
They long to stay together
But something inside them is growing
 
Ay, oruguitas
Don't you hold on too tight
Both of you know
It's your time to grow
To fall apart, to reunite
 
Wonders await you
Just on the other side
Trust they'll be there
And start to prepare
The way for tomorrow
 
Ay, oruguitas
Don't you hold on too tight
Both of you know
It's your time to grow
To fall apart, to reunite
 
Wonders await you
Just on the other side
Trust they'll be there
And start to prepare
The way for tomorrow
 
(Oh, oh, oh, oh...)
 
Two oruguitas
Cocooned and waiting
Each in their own world
Anticipating
 
What happens after:
The rearranging
And so afraid of change
In a world that never stops changing
So let the walls come down
The world will never stop changing
(Never stop changing)
(Never stop changing)
(Never stop changing)
 
Ay, mariposas
Don't you hold on too tight
Both of you know
It's your time to go
To fly apart, to reunite
 
Wonders surround you
Just let the walls come down
Don't look behind you
Fly 'til you find
Your way toward tomorrow
 
Ay, mariposas
Don't you hold on too tight
Both of you know
It's your time to go
To fly apart, to reunite
 
Wonders surround you
Just let the walls come down
Don't look behind you
Fly 'til you find
Your way toward tomorrow
 
Ay, mariposas
Don't you hold on too tight
Both of you know
It's your time to go
To fly apart, to reunite
 
Wonders surround you
Just let the walls come down
Don't look behind you
Fly 'til you find
Your way toward tomorrow
 
Translation

Twee Oruguitas

Twee oruguitas*
Verliefd en verlangend
Brengen elke ochtend
En avond al lerend door
 
Om elkaar vast te houden
Hun honger aan het branden
Om door een wereld te navigeren
Die draait, en nooit stopt met draaien
Samen in deze wereld
Die draait, en nooit stopt met draaien
 
Twee oruguitas
Tegen het weer
De wind wordt kouder
Maar ze zijn samen
 
Ze houden elkaar vast
Niet wetende
Dat dat alles is dat ze hebben om te schuilen
En iets binnen in hen, is aan het groeien
Ze verlangen samen te blijven
Maar iets binnen in hen, is aan het groeien
 
Ay, oruguitas
Houd elkaar niet te stevig vast
Jullie weten allebei
Dat het jullie tijd is om te groeien
Om uit elkaar te vallen, om weer samen te komen
 
Wonderen wachten op jullie
Gewoon aan de andere kant
Vertrouw erop dat ze daar zullen zijn
En begin
De weg voor morgen voor te bereiden
 
Ay, oruguitas
Houd elkaar niet te stevig vast
Jullie weten allebei
Dat het jullie tijd is om te groeien
Om uit elkaar te vallen, om weer samen te komen
 
Wonderen wachten op jullie
Gewoon aan de andere kant
Vertrouw erop dat ze daar zullen zijn
En begin
De weg voor morgen voor te bereiden
 
(Oh, oh, oh, oh...)
 
Twee oruguitas
Al wachtend in een cocon
Allebei in hun eigen wereld
Aan het anticiperen
 
Wat er daarna gebeurt:
De herschikking
En zo bang voor verandering
In een wereld die nooit stopt met veranderen
Dus laat de muren naar beneden komen
De wereld zal nooit stoppen met te veranderen
(Nooit stoppen met te veranderen)
(Nooit stoppen met te veranderen)
(Nooit stoppen met te veranderen)
 
Ay, mariposas*
Houd elkaar niet te stevig vast
Jullie weten allebei
Dat het jullie tijd is om te gaan
Om uit elkaar te vliegen, om weer te herenigen
 
Wonderen omringen jullie
Laat de muren gewoon naar beneden komen
Kijk niet achter je
Vlieg tot je
Je weg richting morgen vindt
 
Ay, mariposas
Houd elkaar niet te stevig vast
Jullie weten allebei
Dat het jullie tijd is om te gaan
Om uit elkaar te vliegen, om te herenigen
 
Wonderen omringen jullie
Laat de muren gewoon naar beneden komen
Kijk niet achter je
Vlieg tot je
Je weg richting morgen vindt
 
Ay, mariposas
Houd elkaar niet te stevig vast
Jullie weten allebei
Dat het jullie tijd is om te gaan
Om uit elkaar te vliegen, om te herenigen
 
Wonderen omringen jullie
Laat de muren gewoon naar beneden komen
Kijk niet achter je
Vlieg tot je
Je weg richting morgen vindt
 
Please help to translate "Two Oruguitas [Dos ..."
Sebastián Yatra: Top 3
Comments