Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Ты могла быть первою

Ты могла бы первою
Встретиться со мной
И остаться нервною брошеной женой.
 
Или безответною, тихой, неживой,
Будто с незаметною раной ножевой.
 
Ты могла быть следующей, встреченной потом
И в каком-то сведущей деле непростом.
И не одинокою ты могла бы быть
И умела б многое, только не любить.
 
Ты могла б случайною быть, в конце концов.
И детям дать печальную участь без отцов.
И не жить, а маяться, долю материть,
Ждать когда сломается, что-нибудь внутри.
 
Так что, лить без повода слезы смысла нет.
До какого года нам выписан билет-
Никому не ведомо: радуйся, молись,
Чтоб большими бедами обошла нас жизнь.
 
Translation

Podías haber sido la primera

Podrías haber sido la primera
en encontrarse conmigo
y terminar siendo una esposa abandonada y desasosegada.
 
O resignada, silenciosa, apagada,
como con una herida de cuchillo desapercibida.
 
Podías haber sido la siguiente, encontrada después
en algún asunto complejo del que fueras conocedora.
Y podrías no estar sola
y sabrías muchas cosas, pero no amar.
 
Podrías haber sido algo accidental, por último,
y dar a los niños un triste destino sin padre.
Y no vivir, sino extenuarte, maldecir la suerte,
esperar a que se rompa cualquier cosa en tu interior.
 
Así que echar lágrimas sin motivo no tiene sentido.
Hasta qué año hemos sacado billete,
eso nadie lo sabe: alégrate, reza,
para que nuestra vida eluda las mayores desgracias.
 
Comments