Advertisements

Uleteli list'ya (Улетели листья) (Ukrainian translation)

  • Artist: Forum (Форум)
  • Song: Uleteli list'ya (Улетели листья) 6 translations
  • Translations: Belarusian, English #1, #2, Spanish, Transliteration, Ukrainian
  • Requests: Arabic

Uleteli list'ya (Улетели листья)

Улетели листья с тополей,
Повторилась в мире неизбежность.
Не жалей ты листья, не жалей,
А жалей любовь мою,
А жалей любовь мою и нежность.
И нежность…
 
Пусть деревья голые стоят,
Не вини ты шумные метели.
Разве в этом кто-то виноват,
Что с деревьев листья,
Что с деревьев листья улетели?
Улетели…
 
Улетели листья с тополей,
Улетели листья…
 
Submitted by NinaDolmetcherinNinaDolmetcherin on Sat, 25/01/2014 - 13:36
Submitter's comments:

Музыка: Александр Морозов;
Слова: Николай Рубцов;
___________________________
More:
http://www.youtube.com/watch?v=PuhEEKx-Ik8;
http://www.youtube.com/watch?v=Xsw7EVSB1-s (Альбомная версия);

Ukrainian translationUkrainian
Align paragraphs
A A

Uleteli list'ya (Відлетіли листя)

Відлетіли листя з тополiв,
Повторилася в світі неминучість.
Не жалій ти листя, не жалій,
А жалій любов мою,
А жалій любов мою і ніжність.
І ніжність...
 
Нехай дерева голі стоять ,
Не вини ти гримучи хуртовини.
Хіба в цьому хтось винен,
Що з дерев листя,
Що з дерев листя відлетіли?
Відлетіли...
 
Відлетіли листя з тополiв,
Відлетіли листя...
 
Submitted by MarinkaMarinka on Sat, 08/02/2014 - 00:00
Added in reply to request by NinaDolmetcherinNinaDolmetcherin
5
Your rating: None Average: 5 (2 votes)
Comments
MarinkaMarinka    Tue, 11/02/2014 - 05:39

Спасибо тебе, Нина!

barsiscevbarsiscev    Tue, 11/02/2014 - 08:44

Птичку жалко !!!

MarinkaMarinka    Wed, 12/02/2014 - 05:30

Сергей, а тож листья были, не птички :glasses:

barsiscevbarsiscev    Sun, 16/02/2014 - 16:42
5

улетели, и навсегда

MarinkaMarinka    Mon, 17/02/2014 - 13:34

Спасибо, Сергей!

MarinkaMarinka    Wed, 19/02/2014 - 05:43

Слова печальные, но поет она очень красиво.

Advertisements
Read about music throughout history