Amália Rodrigues - Uma Casa Portuguesa (French translation)

French translation

Une maison portugaise

Dans une maison portugaise, il-y-a bien-sûr
du pain et du vin sur la table.
et si quelqu'un frappe humblement à la porte,
il va s'asseoir à table avec nous.
C'est bien cette ouverture, c'est très bien
cette générosité que le peuple ne dément jamais.
La joie des pauvres
existe dans cette grande valeur
de générosité et de bonheur.
 
Quatre murs blanchis à la chaux,
une odeur de romarin,
une grape de raisins dorés,
deux roses dans le jardin,
une statue de Saint Joseph en céramique,
et en plus le soleil du printemps...
La promesse d'un baiser...
Deux bras qui m'attendent...
C'est une maison portugaise, bien sûr!
C'est, bien sûr une maison portugaise!
 
Dans le pauvre confort de ma maison,
Il y a beaucoup d'affection.
Et le rideau de la fenêtre est remplacé par la lune,
Plus le soleil qui brille dessus ...
Il suffit de peu, très peu pour être heureux:
Une existence simple,
Et seulement de l'amour, du pain et du vin
Et et une soupe de choux vert,
Qui fume dans le bol.
 
Quatre murs blanchis à la chaux,
une odeur de romarin,
une grape de raisins dorés,
deux roses dans le jardin,
une statue de Saint Joseph en céramique,
et en plus le soleil du printemps...
La promesse d'un baiser...
Deux bras qui m'attendent...
C'est une maison portugaise, bien sûr!
C'est, bien sûr une maison portugaise!
 
C'est une maison portugaise, bien sûr!
C'est, bien sûr une maison portugaise!
 
Submitted by alain.chevalier on Sun, 21/01/2018 - 10:04
Last edited by alain.chevalier on Tue, 10/04/2018 - 18:33
Portuguese

Uma Casa Portuguesa

Comments