Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

生まれ来る子供たちのために (Umare kuru kodomotachi no tameni) (English translation)

生まれ来る子供たちのために

多くの過ちを僕もしたように
愛するこの国も戻れない もう戻れない
あのひとがそのたびに許してきたように
僕はこの国の明日をまた想う
 
ひろい空よ僕らは今どこにいる
頼るもの何もない
あの頃へ帰りたい
 
ひろい空よ僕らは今どこにいる
生まれ来る子供たちのために何を語ろう
何を語ろう
 
君よ愛するひとを守り給え
大きく手を拡げて子供たちを抱き給え
ひとりまたひとり 友は集まるだろう
ひとりまたひとり ひとりまたひとり
 
真白な帆を上げて旅立つ船に乗り
力の続く限りふたりでも漕いでゆく
その力を与え給え勇気を与え給え
 
Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Wed, 29/12/2021 - 13:19
Last edited by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Mon, 15/08/2022 - 00:00
English translationEnglish
Align paragraphs

For the children who will be born

Like when I made lots of mistakes
The land I love can't return anymore
Like when that person forgave me
I think again of the tomorrow of my land
 
Wide sky, where are we now?
There's nothing we can count on
I want to return to those days
 
Wide sky, where are we now?
What will I tell or the children who will be born?
What will I tell them?
 
Please, protect the one you love
Open your hands and embrace your children
One by one and you'll gather friends
One by one. One by one.
 
We'll ride on a white sail and leave on a trip
As long as we have strength, we'll row together
Please, give me the strength and the bravery
 
Thanks!

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375

My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Mon, 15/08/2022 - 22:23
Translations of "生まれ来る子供たちのために (Umare..."
Comments
Read about music throughout history