Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Un kavretiko [Chad Gadya / Ha Gadya (גדי אחד)]

Un kavretiko ke lo merko mi padre
por dos levanim, por dos levanim
i vino el gato i se komio al kavretiko
ke lo merko mi padre por dos levanim
 
I vino el perro i modrio al gato, ke se komio al kavretiko
ke lo merko mi padre por dos levanim
I vino el palo i aharvo al perro, ke modrio al gato,
ke se komio al kavretiko
ke lo merko mi padre por dos levanim.
 
I vino el fuego i kemo al palo ke aharvo al perro,
ke modrio al gato, ke se komio al kavretiko
ke lo merko mi padre por dos levanim
 
I vino la agua i amato al fuego ke kemo al palo,
ke aharvo al perro, ke modrio al gato,
ke se komio al kavretiko
ke lo merko mi padre por dos levanim
 
I vino el buey i se bevio la agua ke amato al fuego,
ke aharvo al perro, ke modrio al gato,
ke se komio al kavretiko
ke lo merko mi padre por dos levanim
 
I vino el shohet i degoyo al buey ke se bevio la agua,
ke amato al fuego, ke aharvo al perro, ke modrio al gato,
ke se komio al kavretiko
ke lo merko mi padre por dos levanim
 
I vino el mal’ah amavet i degoyo al shohet ke degoyo al buey,
ke se bevio la agua, ke amato al fuego, ke kemo al palo,
ke aharvo al perro, ke modrio al gato, ke se komio al kavretiko
ke lo merko mi padre por dos levanim
 
I vino el Santo Bendicho El
i degoyo al mal’ah amavet
ke degoyo al shohet, ke degoyo al buey,
ke se bevio la agua, ke amato al fuego, ke kemo al palo,
ke aharvo al perro, ke modrio al gato, ke se komio al kavretiko
ke lo merko mi padre por dos levanim
 
Translation

A kid*

A kid my father has purchased
for two zuzzim, for two zuzzim
and then came the cat and it ate the kid
that my father purchased for two zuzzim.
 
And then came the dog who bit the cat that ate the kid
that my father purchased for two zuzzim
and then came the stick to beat the dog that bit the cat
that ate the kid
that my father purchased for two zuzzim.
 
And then came the fire and it burned the stick that beat the dog
that bit the cat that ate the kid
that my father purchased for two zuzzim.
 
And then came the water to put out the fire that burned the stick
that beat the dog that bit the cat
that ate the kid
that my father purchased for two zuzzim.
 
And then came the ox to drink the water that put out the fire
that burned the stick that beat the dog that bit the cat
that ate the kid
that my father purchased for two zuzzim.
 
And then came the Shohet to slaughter the ox that drank the water
that put out the fire that burned the stick that beat the dog
that bit the cat that ate the kid
that my father purchased for two zuzzim.
 
And then came the Angel of Death1 to slaughter the Shohet
that slaughtered the ox that drank the water
that put out the fire that burned the stick that beat the dog
that bit the cat that ate the kid
that my father purchased for two zuzzim.
 
and slaughtered the Angel of Death that slaughtered the Shohet
that slaughtered the ox that drank the water
that put out the fire that burned the stick that beat the dog
that bit the cat that ate the kid
that my father purchased for two zuzzim.
 
  • 1. Hebrew "מַלְאַךְ הַמָּוֶת".
Comments