Advertisements

Un om fericit (English translation)

Romanian
A A

Un om fericit

Lumea din jurul meu se schimbă mereu, de la zi la zi:
Un taxi m-a dus la un avion şi-avionul m-a dus la un alt taxi...
Oraşele prin care trec arată pentru mine toate la fel:
O scenă, două microfoane, un restaurant şi-un pat de hotel...
Şi lumea, ieşind din sală, spunând: " În sfârşit,
Uite-un om fericit, cu-adevărat!
Un om fericit, cu-adevărat,
Un om fericit, cu-adevărat,
Un om fericit, cu-adevărat!"
 
Avem lângă noi telefoane
Şi-uite-aşa vorbim, ore în şir,
Dar cum se poate ca-ntre tine şi mine
Să nu fie câteodată decât un astfel de fir...
La capătul tău, tu taci,
Eu la capătul meu tot tac, dar mai sper,
Şi-n rest bucăţi de sârmă, bucăţi de plastic şi bucăţi de fier...
Şi vocea ta, care spune: "Vreau ca tu
Să fii fericit cu-adevărat,
Un om fericit, cu-adevărat,
Un om fericit, cu-adevărat,
Un om fericit, cu-adevărat!"
 
Sunt tot mai departe de Madagascar, tot mai departe de Polul Sud
Şi-aşa de-aproape de-oţel şi sticlă, atât de-aproape de-asfaltul ud...
Voci ne vorbesc din difuzoare, feţe ne privesc din televizor,
Depindem azi de ora exactă, depindem azi de comutator,
Am deci toate motivele ca într-adevăr să fiu
Fericit, cu-adevărat!
Un om fericit, cu-adevărat,
Un om fericit, cu-adevărat,
Un om fericit, cu-adevărat!
 
Da' prietenii mei se simt bine, e-un climat sănătos şi destins...
Nu pleca fără casca de protecţie,
N-arunca pe jos chibritul aprins!
Tu stai azi lângă mine şi chiar încerci să te porţi frumos,
Necazul e că tu crezi că eu sunt sus
Şi eu de fapt sunt jos, jos, jos...
Şi chiar şi-aşa tu tot mă-ntrebi,
La sfârşit, dacă sunt
Fericit, cu-adevărat!
Un om fericit, cu-adevărat,
Un om fericit, cu-adevărat,
Un om fericit, cu-adevărat,
Un om fericit, cu-adevărat,
Un om fericit, cu-adevărat,
Un om fericit, cu-adevărat,
Un om fericit
Cu-adevărat!
 
  • Lumea din jurul meu se schimbă mereu, de la zi la ...:

    Reference to the song Black Crow by Joni Mitchell

Submitted by MariusIonescu88MariusIonescu88 on Wed, 03/01/2018 - 23:38
Last edited by VoldimerisVoldimeris on Mon, 07/05/2018 - 16:08
English translationEnglish
Align paragraphs

A happy man

The world around me is always changing from day to day
a cab guided me to a plane, and the plane guided me to another cab
The towns I'm passing through are looking the same to me
A stage, two mikes, a restaurant and a hotel bed...
and the world, coming out from the hall, saying: "Finally,
that's a happy man, really
a happy man, really,
a happy man, really,
a happy man, really!"
 
We've got telephones with us
and so, we're talking for hours and hours
but how can it happen that between you and I
can't sometimes be only that kind of wire
At your head, you're silent
at my head I'm still silent, but I'm still hoping
and just bits of wire, bits of plastic and bits of iron
and your voice that's telling: "I want you
to be really happy "
a happy man, really
a happy man, really
a happy man, really!"
 
I'm still far from Madagascar, still far from the South Pole
and still so close to the steel and glass, still so close to the wet tarmac...
Voices are talking from speakers, faces are watching from the TV
Today we're depending on the exact hour, today we're depending on the remote control,
So, I got all the reasons to be trurly
happy, really
a happy man, really
a happy man, really
a happy man, really!
 
But my friends are feeling good, it's a healthy unwinding climax...
Don't go without the protection helmet
Don't throw away the burning match!
You're sitting with me today and really rying to behave nicely
The pain is that you're thinking that I'm up
and I'm actually down, down, down...
and even so, you're still asking
at the end that I am
happy, really!
A happy man, really
A happy man, really
A happy man, really
A happy man, really
A happy man, really
A happy man, really
A happy man!
Really!
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by MariusIonescu88MariusIonescu88 on Fri, 05/02/2021 - 00:39
Translations of "Un om fericit"
Alexandru Andrieș: Top 3
Comments
Read about music throughout history