Advertisements

A Un Segundo de Odiar (Italian translation)

  • Artist: Aneeka (Andrea Martínez)
  • Song: A Un Segundo de Odiar 3 translations
  • Translations: English, Italian, Portuguese
Spanish
A A

A Un Segundo de Odiar

Te destruí
Y no era mi intención
Lastimarte no era parte de mis planes
Me defendí
De la fuerza de atracción
De repente se toparon dos imanes
 
Y mi corazón corrió directo a él
Y una historia absurda se escribió en mi piel
Y mi voluntad
Se hizo de papel
Y te traicioné
 
¿Cómo apago este amor que jamás pedí?
¿Cómo esquivo el rencor que despierta en ti?
Te fallé y este error
Siempre me va a perseguir
A un segundo de odiar
Te puedo sentir
No encuentras perdón para mí
 
Me equivoqué
Pero nunca te mentí
Cuando dije para siempre era cierto
Solo me iré
Me hace polvo verte así
Con la fe cerrada y el dolor abierto
 
Sin querer el alma se me rebeló
Y la vida se me desacomodó
Fui sintiendo más
Y no fui capaz
De decir que no
 
¿Cómo apago este amor que jamás pedí?
¿Cómo esquivo el rencor que despierta en ti?
Te fallé y este error
Siempre me va a perseguir
A un segundo de odiar
Te puedo sentir
No encuentras perdón para mí
 
Perdí de pronto el equilibrio
Y salté al vacío
Y por mi culpa cada sueño
Se te muere de frío y no sé apagar
 
Este amor que jamás pedí
¿Cómo esquivo el rencor que despierta en ti?
Sé muy bien que este error
Siempre me va a perseguir
A un segundo de odiar
Te puedo sentir
No encuentras perdón para mí
 
Submitted by Alma BarrocaAlma Barroca on Sat, 23/05/2020 - 23:26
Last edited by Valeriu RautValeriu Raut on Sun, 24/05/2020 - 07:21
Italian translationItalian
Align paragraphs

A un passo dall'odio

Ti ho distrutto
e non era mia intenzione
Ferirti non era parte dei miei piani
Mi sono difesa
dalla forza dell'attrazione
d'improvviso due magneti di sono toccati
 
E il mio cuore è corso dritto a lui
e una storia assurda si è incisa sulla mia pelle
e la mia volontà
è diventata di carta
E ti ho tradito
 
Come faccio a spegnere questo amore che non ho mai chiesto?
Come faccio a ignorare il rancore che si sveglia in te?
Ti ho deluso e questo errore
Mi perseguiterà per sempre
A un passo dall'odio
Posso sentirti
Non riesci a perdonarmi
 
Mi sono sbagliata
ma non ti ho mai mentito
quando ho detto 'per sempre' ero sincera
Posso solo andarmene
mi piange il cuore a vederti così
con la fiducia chiusa e il dolore aperto
 
Senza che io lo volessi, l'anima mi si è ribellata
e la vita mi ha rimescolata
Ho sentito qualcos'altro
e non sono stata capace
di dire di no
 
Come faccio a spegnere questo amore che non ho mai chiesto?
Come faccio a ignorare il rancore che si sveglia in te?
Ti ho deluso e questo errore
Mi perseguiterà per sempre
A un passo dall'odio
Posso sentirti
Non riesci a perdonarmi
 
Ho perso improvvisamente l'equilibrio
e sono saltata nel vuoto
E per colpa mia ogni sogno
ti sta morendo di freddo e non so cosa farci
 
Questo amore che non ho mai chiesto
Come faccio a ignorare il rancore che si sveglia in te?
So benissimo che questo errore
Mi perseguiterà per sempre
A un passo dall'odio
Posso sentirti
Non riesci a perdonarmi
 
Thanks!
thanked 1 time
You can use my translation however you see fit as long as you cite the source. If you do, I would appreciate if you also let me know through a comment or message, just because I'm curious! Thanks!

Potete usare questa traduzione come volete, citando la fonte. Mi fareste contento facendomolo sapere lasciando un messaggio o un commento, giusto per curiosità. Grazie!
Submitted by ParaponziParaponzi on Mon, 25/05/2020 - 15:00
Added in reply to request by Alma BarrocaAlma Barroca
More translations of "A Un Segundo de ..."
Italian Paraponzi
Idioms from "A Un Segundo de ..."
Comments
Help Children with Cancer