Un velero llamado libertad (French translation)

Advertisements
French translation

Un voilier appelé "Liberté"

Hier il s'en alla,
Il prit ses affaires et se mit à naviguer,
Une chemise, un blue-jean
Et une chanson.
Où ira-t-il?
Où ira-t-il?
Il partit,
Et décida de se battre en duel avec la mer,
De parcourrir le monde dans son voilier,
Et de naviguer, na na na, naviguer.
Et il s'en alla,
Et il appela son bateau "Liberté",
Et dans le ciel, il découvrit des mouettes,
Et il dessina des sillages dans la mer.
Et il s'en alla,
Et il appela son bateau "Liberté",
Et dans le ciel, il découvrit des mouettes,
Et il dessina des sillages dans la mer.
Son cœur
Chercha une façon différente de vivre,
Mais les vagues lui crièrent: vas-t-en
Avec les autres, nai na na, avec les autres.
Et il s'endormit,
Et la nuit lui cria: où vas-tu?
Et dans ses rêves, il dessina des mouettes,
Et il pensa: aujourd'hui, je dois faire demi-tour.
Et il revint,
Et une voix lui demanda: comment vas-tu?
Et en la regardant, il découvrit
Des yeux, ah, ah, ah, bleus comme la mer.
Et il revint,
Et une voix lui demanda: comment vas-tu?
Et en la regardant, il découvrit
Des yeux, ah, ah, ah, bleus comme la mer.
Et il revint,
Et une voix lui demanda: comment vas-tu?
Et en la regardant, il découvrit
Des yeux, ah, ah, ah, bleus comme la mer.
 
Submitted by alain.chevalieralain.chevalier on Mon, 11/03/2019 - 17:12
Spanish

Un velero llamado libertad

Comments