Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Txarango

    Una lluna a l'aigua → French translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Une lune à l'eau

Viens me chercher, viens me voler l'air.
Viens ici, danse avec moi, danse comme une lune dans l'eau.
 
Je cherche le battement de la Terre,
de ta peau avec la mienne,
la vie qui passe à travers nous.
Je cherche en toi les vaisseaux enfouis des jours.
 
Je cherche la clé de ton royaume avec les chansons.
Je veux te découvrir avec tout le corps.
Arriver à ta bouche, te voler l'air
et trembler tous les deux comme une lune à l'eau.
 
Je ne veux pas te voir, je veux te regarder.
Je ne veux pas t'imaginer, je veux te sentir.
Je veux partager tout ce que tu ressens.
Je ne veux pas t'avoir: je veux, avec toi, avoir le temps.
 
Viens me chercher, viens me voler l'air.
Viens ici, danse avec moi, danse comme une lune dans l'eau.
Je t'aime parce que tu es rebelle, car tu danses, car tu vibres.
J'aime tes yeux fatigués d'avoir passé la nuit entre les livres.
 
Je veux te lire avec les doigts.
Je veux sentir ta peau ardente.
Viens et arrache-moi ces pleurs de ma poitrine.
Viens pour me défaire des vêtements de tristesse.
 
Je ne veux pas te voir, je veux te regarder.
Je ne veux pas t'imaginer, je veux te sentir.
Je veux partager tout ce que tu ressens.
Je ne veux pas t'avoir: je veux, avec toi, avoir le temps.
 
Viens me chercher, viens me voler l'air.
Viens ici, danse avec moi, danse comme une lune dans l'eau.
 
Barcelone brûle et la lune nous regarde. Quand la ville délire de nuit.
 
Monte le son. La salle crie.
Nous sommes une balle à la dérive, on a le sang en feu.
Monte le son. Incendie la vie. Viens me chercher !
 
Original lyrics

Una lluna a l'aigua

Click to see the original lyrics (Catalan)

Txarango: Top 3
Comments