Advertisements

Unsteady Love (Spanish translation)

Unsteady Love

Twilight ドア・ミラーに映った影に
あなたのいつわりを感じた今も
Don't Stop 愛を止めたくはないけれど
お別れなのねきっと
走る車から見る街灯りは
出会いの時のまま変わらないのに
 
さよなら終わりにして欲しいならば
今すぐきらいと言って
Good‐bye My Love
このままそばにいたら私 こわれそう
あなたの心がつかめないから
 
Last Night 夕べの電話だって
そばに他の誰かがいたような気がしたわ
Don't Say そんな事をとやかく言えば
また同じ事 いつもそばにいたいのよ
これが本音なの
強がるふりしてもせつないだけね
 
さよなら きりだす言葉は多分
私からの方がいいのね
Good‐bye My Love
今夜で終わりにしてあげる つらいけど
あなたを困らせたくはないから
 
男はいつだって 子供のまま
無邪気な恋を ちらかすの
だけどそこにひかれる女心のミステリー
くやしいけど まだ I Love You
 
さよなら終わりにして欲しいならば
今すぐきらいと言って
Good‐bye My Love
このままそばにいたら私 こわれそう
あなたの心がつかめないから
 
Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Mon, 08/02/2021 - 02:49
Last edited by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Wed, 07/04/2021 - 14:25
Spanish translationSpanish
Align paragraphs

Amor inestable

Atardecer, ahora sentí tus mentiras
En las sombras reflejadas en espejo de la puerta
No paro. No quiero dejar de amarte
Pero esto seguro es una despedida
Desde el auto veo las luces de la ciudad
Que siguen estando como cuando nos encontramos
 
Adiós, si quieres que esto termine
Dime que me odias inmediatamente
Adiós amor
Si estuvieras a mi lado, me sentiría rota
Porque tu corazón no puede tomarme
 
Anoche aunque fuera con una llamada
Sentí que tenías a otra a tu lado
No lo digo. Si me quejara de eso
Quisiera estar siempre a tu lado igual
Esa es mi opinión
Aunque pretenda ser fuerte solo estoy dolida
 
Adiós. Para romper el hielo
Quizás sea mejor que lo haga yo
Adiós amor
Esta noche voy a poner un fin.
Porque aunque me duela, no quiero avergonzarte
 
Los hombres son siempre como niños
Que dejan un amor inocente deshecho
Pero es un misterio que a las mujeres les atrae eso
Es irritante pero aún te quiero
 
Adiós, si quieres que esto termine
Dime que me odias inmediatamente
Adiós amor
Si estuvieras a mi lado, me sentiría rota
Porque tu corazón no puede tomarme
 
Thanks!

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375

My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Wed, 07/04/2021 - 14:45
Comments
Read about music throughout history