Uptown Girl/Walk Like a Man (Portuguese translation)

Advertisements
English

Uptown Girl/Walk Like a Man

Uptown girl
She's been living in her uptown world
I bet she's never had a backstreet guy
I bet her momma never told her why
 
I'm gonna try for an uptown girl
Though I've seen her in a white bread world
As long as anyone with hot blood can
And now she's looking for a downtown man
That's what I am
 
And when she knows what
She wants from her type
And when she wakes up
And makes up her mind
 
She'll see I'm not so tough
Just because
I'm in love with an uptown girl
You know I've seen her in her uptown world
She's getting tired of her high class toys
And all her presents from her uptown boys
She's got a choice
 
(Walk like a man...)
 
Oh, how you tried to cut me down in size
Telling dirty lies to my friends
But my own father said 'Give her up, don't bother
The world isn't coming to an end'
 
He said:
'Walk like a man
Talk like a man
Walk like a man, my son
No woman's worth
Crawling on the Earth
So walk like a man, my son'
 
(Walk... Walk... Walk... Walk...)
 
Good-bye baby
I don't mean maybe
I'm gonna get along somehow
Soon, you'll be cryin on account of all your lyin'
Oh, yeah, just look who's laughing now
 
He said:
'Walk like a man
Fast as I can
Walk like a man from you
I'll tell the world
To forget about it, girl
And walk like a man from you'
 
(Walk... Walk... Walk... Walk...)
 
Walk like a man!
 
Submitted by Alma BarrocaAlma Barroca on Tue, 12/03/2019 - 00:00
Align paragraphs
Portuguese translation

Menina da Periferia/Ande Como Um Homem

Menina da periferia
Ela tem vivido em seu mundo da periferia
Aposto que ela nunca teve um namorado do subúrbio
Aposto que sua mãe nunca a contou o porquê
 
Vou tentar me dar com uma menina da periferia
Apesar de eu tê-la visto num mundo aristocrático
Enquanto qualquer alguém de sangue quente aguentar
E agora ela está procurando por um homem do centro
É isso que eu sou
 
E quando ela souber
O que ela quer do seu tipo de gente
E quando ela acordar
E se decidir
 
Ela verá que não sou tão forte assim
Só porque
Estou apaixonado por uma menina da periferia
Você sabe que eu a vi em seu mundo da periferia
Ela está se cansando de seus brinquedinhos da classe média
E todos os seus presentes de meninos da periferia
Ela tem uma escolha
 
(Ande como um homem...)
 
Oh, como você tentou me diminuir
Contando mentiras sujas para meus amigos
Mas meu próprio pai disse 'Desista dela, não se incomode
O mundo não está acabando'
 
Ele disse:
'Ande como um homem
Fale como um homem
Ande como um homem, meu filho
Nenhuma mulher vale
Você se rastejar pela Terra
Então ande como um homem, meu filho'
 
(Ande... Ande... Ande... Ande...)
 
Adeus, amor
Não tenho dúvidas
De algum jeito me virarei
Em breve, suas mentiras te farão chorar
Oh, yeah, veja quem está rindo agora
 
Ele disse:
'Ande como um homem
Com a minha rapidez
Se distancie, como um homem, de você
Pedirei ao mundo
Para que se esqueça, garota
Então se distancie, como um homem, de você'
 
(Ande... Ande... Ande... Ande...)
 
Ande como um homem!
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma BarrocaAlma Barroca on Tue, 12/03/2019 - 00:00
See also
Comments