Advertisements

우리의 계절 (My Youth) (English translation)

우리의 계절 (My Youth)

눈을 감아봐 선명하게 번져 My youth
나를 데려가 기억 한켠 너에게로
그 눈부신 한때 그날의 우리
뜨거웠던 날 밤하늘에 수놓은 꿈
너와 나의 빛나는 youth
 
넌 지금 뭐 해 어떻게 지내?
가끔은 너도 내 생각해?
한여름 태양 같았던 우리
그 반짝임에 잠시 기대
 
다친 마음도 낫게 해
생각만으로 또 두근대
기억나 you and me
서투르고 찬란했지
 
아름다웠어
우리 나눴던 순간들
밤하늘 가득 밝게 비춰
 
그때 너와 나 별빛 위에 그렸던 꿈
아름다워 다 함께 울고 웃던 기억
그 눈부신 한때 그날의 우리
뜨거웠던 날 잊지 못할 거야 전부
기억해 줘 우리의 youth
 
처음 느끼는 감정에 빠져
다른 건 보이지 않았지
그 마음만큼 쓰렸던 so long
아팠던 만큼 추억이 돼
 
지나간 시간 속에
돌아갈 수 없기에
그렇기에 (그래)
더욱더 소중한가 봐
 
너는 나의 봄이고 여름
축제는 끝났어도
내게 남아있어
그날에 봤던 불꽃처럼
 
그때 너와 나 별빛 위에 그렸던 꿈
아름다워 다 함께 울고 웃던 기억
그 눈부신 한때 그날의 우리
뜨거웠던 날 잊지 못할 거야 전부
기억해 줘 우리의 youth
 
우리 이다음 만났을 때
웃으면서 인사하기로 해
나의 전부였던 너
늘 함께한 우리 둘
그 기억 하나면 돼 난
이 돌고 도는 계절 속에 물든
너를 기억해 우릴 기억해
오래도록
 
눈을 감아봐 선명하게 번져 My youth
아름다워 다 함께 울고 웃던 기억
그 눈부신 한때 그날의 우리
마음속에 다 깊이 간직할게 모두
너와 나의 빛나는 youth
 
Submitted by Δήμητρα Κου.Δήμητρα Κου. on Mon, 10/05/2021 - 09:03
English translationEnglish
Align paragraphs

My Youth (Our Season)

Close your eyes, it blends clearly, my youth
It takes me back, to the you at the back of my memory
Us on that day during those bright moments
That hot day, the dreams we embroidered in the night sky
The shining youth of you and me
 
How are you doing these days?
Do you also think of me from time to time?
We were like the midsummer sun
I briefly lean on that glow
 
It heals my hurting heart
My heart starts beating simply from the thought
Do you remember you and me?
We were clumsy and radiant
 
It was beautiful
The moments we spent together
It lights up the whole night sky
 
The dreams we drew above the starlights
It's all so beautiful, the memories of crying and laughing together
Us on that day during those bright moments
That hot day, I won't be able to forget any of it
I hope you remember our youth
 
I was captivated by the new feeling
I couldn't see anything else
It ached like those emotions for so long
Now it turns into wonderful memories as much as it hurt
 
It's buried in the past
And I can't go back
That must be why (yeah)
It's so precious
 
You're my spring and summer
Even though the celebration's over
You still stay with me
Like the fireworks we saw on that day
 
The dreams we drew above the starlights
It's all so beautiful, the memories of crying and laughing together
Us on that day during those bright moments
That hot day, I won't be able to forget any of it
I hope you remember our youth
 
When we meet again
Promise me we'll smile and greet each other
You were my everything
And we were always together
I'm more than happy with that memory alone
Within these seasons that go round and round
I'll remember you, I'll remember us
For a very long time
 
Close your eyes, it blends clearly, my youth
It's all so beautiful the memories of crying and laughing together
Us on that day during those bright moments
I'll hold all of it deep in my heart
The shining youth of you and me
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by caeleponycaelepony on Thu, 24/06/2021 - 00:02
Translations of "우리의 계절 (My Youth)"
English caelepony
Collections with "우리의 계절 (My Youth)"
NCT DREAM : Top 3
Comments
Read about music throughout history