Usual Suspects (Turkish translation)

  • Artist: Hollywood Undead
  • Song: Usual Suspects
  • Translations: Turkish
Turkish translationTurkish
A A

Olağan Şüpheliler

Sanırım aklımı kaybettim
Sanırım aklımı kaybettim
Sanırım aklımı kaybettim
Sanırım aklımı kaybettim
 
Günbatımında bir sabah uyandım
Yarısı içilmiş bir Blunt ve dudağımda biraz kanla
Bu Mary Jane için beynini uçur
Adamım,üçlüyü terk etti
Pembe renkte sarılmış bir miktar Cuervo aldım
Yanlara yürüdüm ve yoldan çıkarmaya başladım
Sonunda soyduğum paraları Jumboya koydum
Şarap ve yemek, büyük göğüsler ve sürtükler
Hollywood rap paketi, sırt çantamdaki silahlar
Vadinize doğruca yol alıp ve snapback'ını kapacağım
Biraz boya püskürüyor ve sanırım yarı siyahım
Başka bir Blunt yuvarla ve bu rota üstünde düzüşelim
 
Sanırım aklımı kaybettim
Çok canlı hissediyorum
Ne yazık, çok tatlı
Barlara bak ve şehrimi seyrediyorum
 
Çok canlı hissediyorum
Ne yazık, çok tatlı
Barlara bak ve şehrimi seyrediyorum
 
Herkes her şey olmak istiyorsa olmak isterler
Seni görmemi sanmıyorum, tam önümde oturan sürtükler.
Pencerelere bak, tabancaları hazırla
Bu lanet bok Hollywood hit şarkısı hakkında
Batıya gelebilirsin, ama asla batı kıyısından olmayacaksın
Desoto'da bu lanetlerin üzerinde doping
Oh hayır, ne olmak istediğini söyle
3'ten başka bir şey olabilirsin.
Kutsal silindir, yavaş kan yavaş kesildi
Aranılan posterinin sayfasındaki maske
Gözlerime bak ve ne gördüğünü söyle
İçindeki kötülük benim içimdeki kötülük
 
Sanırım aklımı kaybettim
Çok canlı hissediyorum
Ne yazık, çok tatlı
Barlara bak ve şehrimi seyrediyorum
 
Sanırım aklımı kaybettim
Çok canlı hissediyorum
Ne yazık, çok tatlı
Barlara bak ve şehrimi seyrediyorum
 
Bunun olmasına nasıl izin verdim?
Bu hayattan geri dönemem
Tamamen dolu magnum
Bazı sorularınız varsa, onlara sorun!
Ben, Dahmerle Manson karıştırılmış gibi çılgın bir adama dönüyorum.
Ruhun için fidye alacağım,lanet marşım sana çığlık attırır
Ben senin kapını çalıyorum
İleri geri adım atıyorum
Pencerelerini açman iyi olur, çünkü bir savaş başlattım
Ya da belki sadece tripteyim
Bu ot beni uçurdu
Ölümsüz kadar öldüğümde yani öldüğüm zaman yaşadığımı biliyorum
 
Sanırım aklımı kaybettim
Sanırım aklımı kaybettim
Sanırım aklımı kaybettim
Sanırım aklımı kaybettim
 
Sanırım aklımı kaybettim
Çok canlı hissediyorum
Ne yazık, çok tatlı
Barlara bak ve şehrimi seyrediyorum
 
Sanırım aklımı kaybettim
Çok canlı hissediyorum
Ne yazık, çok tatlı
Barlara bak ve şehrimi seyrediyorum
Sanırım aklımı kaybettim
Çok canlı hissediyorum
Ne yazık, çok tatlı
Barlara bak ve şehrimi seyrediyorum
Sanırım aklımı kaybettim
Çok canlı hissediyorum
Ne yazık, çok tatlı
Barlara bak ve şehrimi seyrediyorum
 
Submitted by thedarklord398thedarklord398 on Thu, 19/10/2017 - 18:23
Added in reply to request by UNCHECKEDUNCHECKED
Last edited by thedarklord398thedarklord398 on Mon, 04/06/2018 - 19:46
EnglishEnglish

Usual Suspects

More translations of "Usual Suspects"
Idioms from "Usual Suspects"
Comments
Advertisements
Read about music throughout history