Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Variace na renesanční téma (English translation)

  • Artist: Vladimír Mišík
  • Song: Variace na renesanční téma Album: Etc...2 (1980)
  • Translations: English, Polish, Serbian
English translationEnglish
A A

Variation on a renassaince topic

Love is like an Evening star,
sailing through the black sky.
Close the doors and put a latch on!
Blow out all the candles in the house
and fortify your bodies,
you, whose hearts have petrified!
 
Love is like a beautiful ship,
who lost the captain,
sailors' hands are shaking
and they are afraid what awaits them in the morning.
 
Love is like pain from waking up
and the burning hands of the stars,
that are though a window into your prison,
throwing flowers from a honeymoon trip,
that are though a window into your prison
throwing flowers from a honeymoon trip.
 
Love is like an Evening star,
sailing through the black sky.
Our life is burning like a candle
and the dead ones cannot love.
Our life is burning like a candle
and the dead ones cannot love!
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by okok on Tue, 21/07/2015 - 19:26
Czech
Czech
Czech

Variace na renesanční téma

Translations of "Variace na ..."
English ok
Vladimír Mišík: Top 3
Comments
Read about music throughout history