✕
Translation
Gib auf mein Herz
Was soll ich mit dem neu anbrechenden Tag, was soll ich mit einem Tag ohne Dich?
Wenn Nächte sich vermehren, bringt die Helligkeit doch keinen Schnee
Ich war wie eine Rose, die dem Liebesgarten entkam
Damit Du sie heimlich verstecken und ein Leben lang lieben kannst, bin ich diejenige, die gestorben ist
Gib auf mein Herz, gib auf, niemand hört Deine Stimme
Wie in einem Regenguss, zum Beispiel ein Leuchtwürmchen
Hast du mal geleuchtet und bist erlöscht
Gib auf mein Herz, gib auf, es gibt niemanden, der Dich versteht
Wie in einem Regenguss, wie zum Beispiel ein Leuchtwürmchen
Hast du mal geleuchtet und bist erlöscht
Thanks! ❤ | ||
thanked 3 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Flopsi | 3 years 1 month |
art_mhz2003 | 3 years 8 months |
Guests thanked 1 time
Submitted by turuncu tursu on 2019-08-07
Added in reply to request by sevense
Author's comments:
💎
Vazgeç gönül vazgeç sesini duyan yok....
Vazgeç gönül vazgeç seni anlayan yok...
Zeynep Dizdar: Top 3
1. | İlle de sen |
2. | Zehir Gibi |
3. | Vazgeç Gönül |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Artisteditor
Name: turuncutursu
Role: Master
Contributions: 635 translations, 77 songs, 1790 thanks received, 130 translation requests fulfilled for 48 members, added 5 idioms, explained 167 idioms, left 83 comments
Languages: native German, German (Swiss-German/Alemannic), Turkish, fluent German, German (Swiss-German/Alemannic), Turkish
💎