Venes, Venes (Catalan translation)

Occitan
Occitan
A A

Venes, Venes

Òr sus, Mathieu, desplega tei timbalas
Ambe lo tamborin,
Faràs tintin
E dansarà Vidala
Ambe Robin.
 
E Gautarut tocarà sei sonalhas
E sei bèus cascavèus,
E Bramarèu
Dansarà l'anticalha
Amb' Isabèu.
 
Lo gai violon farà brusir Toneta
De son polit arquet,
E Guilhaumet
Fai petar sa museta
E son flutet.
 
Tots ensèms anaren en cadança
Veire l'enfanton,
Au aquel garçon
Ofrirem nòstrei danças
E cançons.
 
Submitted by guest-guestguest-guest on Wed, 13/10/2021 - 06:32
Catalan translationCatalan
Align paragraphs

Véns véns

Amunt, Mathieu, desplega les teves timbales,
Amb el tamborí
Faràs tin-tin
I dansarà La Vidala
Amb el Robin.
 
I el Gautarut tocarà les seves esquelles
I els seus bells cascavells,
I el Bramarèu
Dansarà l’anticalha (1)
Amb Isabèu.
 
L'alegre violí farà cantussejar la Toneta,
Del seu arquet bonic,
I el Guillaumet
Fa petar la seva gaita
I la seva xeremia.
 
Tots plegats anirem en cadència
A veure l’Infantó.
A aquest nen
Oferírem les nostres danses
I les nostres cançons.
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by La IsabelLa Isabel on Tue, 07/12/2021 - 18:53
Author's comments:

L’Anthicalha (occità) o Anticaille/Antiquaille (francès): n’era una dansa antiga dels anys compres entre el 1400 i el 1500. Rabelais la va mencionar.

Unknown Artist (Occitan): Top 3
Comments
Read about music throughout history