Ventil (English translation)

Advertisements
German

Ventil

komm mal klar und friss erstmal n pappen, du spast
das leben ist zeit, scheiß egal was du drauß machst
alle bleiben hängen und krepiern in ihrem scheiß
als wären sie schon tot, alter, was für bittre stylezzz ;D
es macht mich fast krank, doch ich steck mich nicht an
ich genieß den scheiß solange ich noch kann
erkenn den wert deiner eignen existenz
es ist ein geschenk solang dein feuer brennt
oft fickt es uns hart, das leben will viel
bündel deine wut, wir bieten das ventil
 
du weißt nicht wofür? scheiß egal, geh dein weg
so wie du die welt siehst, ist deine realität
und keiner kann bestimmen wie du dein leben lebst
solange du es tust und voll dahinter stehst
ich hab mein spass, meine zeit ist der hit
mach deine party und die besten machen mit
steck nicht auf
den blick straight nach vorn
focus auf den augen
und das herz voller zorn
ball deine faust
wir schieben aggros
in uns herrscht das chaos
wir lassen es raus
negativer vibe, überfluss an hass
eagl wo ich hinschau, alle sind sie schwach
kein leben, kein halt und keine energie! ihr
fragt euch was der sinn ist? schaut mal in den spiegel
scheiß auf vergangenes, schau nur nach vorn
denn es ist wie es ist und es kommt wie es kommt
steh endlich auf und sei fresh wie ein mann
und lass die aggros raus, um liebe zu empfangen
 
Submitted by Mosked BallMosked Ball on Sat, 23/03/2019 - 00:06
English translation
Align paragraphs
A A

Outlet

Get your shit together and eat a pappen(1), you retard
The life is the time, no matter if you make it count
all get caught and croak in their shit
as they would be dead already, bro, what bitter styles
It nearly makes me sick, but i don't get infected with it
I enjoy the shit as long as i still can
recognize the worth of your own excistance
It's is a gift as long as your fire burns
often it fucks us hard, life wants alot
bundle your fury, we offer the outlet.
 
You don't know what for? Fuck it, go your way
as you see the world, It's your reality (2)
and nobody can determine how you have to life your life
as long as you do it and you are fully behind it.
I have my fun, my time is the hit.
Have your party and the best will join
don't startle (3)
the view straight ahead
focus on the eyes
and the heart full of wrath
clench your fist
we are going aggro
in us reigns the chaos
we let it out
negative vibe, hate abundant
no matter where we look, they are all weak
no life, no fotting and no energy. You
ask for the sense? check the mirror.
Fuck the past, just look ahead
cuz it is as it is and it comes as it comes.
Finally stand up and be fresh like a man
and let the aggro out to receive love.
 
Submitted by 0xX0xX on Sat, 23/03/2019 - 23:59
Added in reply to request by Mosked BallMosked Ball
Author's comments:

(1) A drug is ment here - even in german pretty unsual and not known to me (had to look it up myself)
(2) There is a word in german form missing from my point of view. So that part of the sentense here contains a grammatical mistake
(3) check this part again please if its the correctly lyrics, as this makes no sense in german at all. - Found a possible solution after several times hering this part - meant could be "Schreck nicht auf" instead of "Steck nicht auf" - Steck doesn't makes any sense to me at all - might some youth slang, which i don't know. However I filled in the translation for "Schreck nicht auf", which makes at least sense, somehow....

Please help to translate "Ventil"
See also
Comments