Ibrahim Ferrer - Veinte años (English translation)


Veinte años

"¿Qué te importa que te ame,
si tú no me quieres ya?
El amor que ya ha pasado
no se debe recordar
Fui la ilusión de tu vida
un día lejano ya,
Hoy represento al pasado,
no me puedo conformar.
Si las cosas que uno quiere
se pudieran alcanzar,
tú me quisieras lo mismo
que veinte años atrás.
Con que tristeza miramos
un amor que se nos va
Es un pedazo del alma
que se arranca sin piedad."
Submitted by drumjht on Thu, 08/09/2011 - 02:20
Last edited by Miley_Lovato on Mon, 13/03/2017 - 11:25
Submitter's comments:

I'd love to get Viente Anos y El Carretera by Buena Vista Social Club translations (into English)

Align paragraphs
English translation

Twenty Years

Versions: #1#2#3
Why do you care I love you,
if you don't love me anymore?
The love which has already happened
doesn't have to be reminded.
I was the illusion of your life
one day far away now,
Today I represent the past,
I can't be satisfied.
If we could reach
the things we want,
you would love me the same way
you loved me twenty years ago.
With such a sadness we look
at a love that is gone.
It is a piece of the soul
that is started whithout pity.
Submitted by Chicaseria_ct on Thu, 15/09/2011 - 11:17
Added in reply to request by drumjht