Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Враже (Vrazhe) (French translation)

Враже

Сію тобі в очі
Сію проти ночі
Буде тобі, враже,
Так, як Відьма скаже
Скільки в святу землю
Впало зерен жита —
Стільки разів буде
Тебе, враже, вбито
Скільки, враже, півень
Вночі кукуріка —
Стільки днів у тебе
Доживати віка
 
Богові — боже
Ворогу — вороже
Буде тобі, враже
Так, як Відьма скаже
 
Скільки зробиш, враже,
Кроків по Вкраїні —
Стільки твого ляже
Роду в домовині
Тільки на пів світу,
Чорного пристріту
Буде тобі, враже,
Так, як Відьма скаже
 
Писанку розпишу,
Люльку заколишу,
Матір твою, враже,
Без дітей залишу
Батька твого, враже,
Смертю заспокою
Жінку твою, враже,
Висушу ганьбою
 
Богові — боже
Ворогу — вороже
Буде тобі, враже,
Так, як Відьма скаже
 
Як просію горе
Крізь дрібненьке сито —
Станеш ти про пекло
Господа просити
Та не буде, враже,
Смерть твоя легкою
Та й у смерті, враже,
Не знайдеш спокою
 
Слово моє липке,
Слово моє кріпке
Буде тобі, враже,
Так, як мати скаже
Буде тобі, враже,
Як дружина скаже
Буде тобі, враже,
Як дівчина скаже
Буде тобі, враже,
Як дитина скаже
Буде тобі, враже,
Так, як Відьма скаже...
 
Submitted by Ivan LudenIvan Luden on 2022-06-21
Last edited by Ivan LudenIvan Luden on 2022-09-26
French translationFrench
Align paragraphs

Ennemi

Je sème dans tes yeux,
Je sème dans la nuit.
Tu subiras, mon ennemi,
Par la parole de la sorcière.
Combien de graines semées
Sur cette terre sainte
Autant de fois, ennemi,
Tu seras tué.
Combien de fois, ennemi,
Le coq chante à l'aube,
Autant de jours, ennemi,
Ta vie sera écourtée.
 
A Dieu - le Dieu,
À l'ennemi - l'ennemi.
Tu subiras, mon ennemi,
Par la parole de la sorcière.
 
Combien de pas fais-tu, ennemi,
En Ukraine qui est mienne,
Dans autant de tombes
Les gens de ton clan finiront.
Elles vont loin, dans le monde
Les malédictions noires...
Tu subiras, mon ennemi,
Par la parole de la sorcière.
 
Je peindrai une pysanka
Je bercerai le berceau,
Ta mère, ennemi,
Vieillira sans plus aucun enfant.
Pour ton père, ennemi,
La mort sera sa consolation,
Et ta veuve, ennemi,
Mourra dans la honte.
 
A Dieu - le Dieu,
À l'ennemi - l'ennemi.
Tu subiras, mon ennemi,
Par la parole de la sorcière.
 
Une fois tamisé les douleurs
A travers un tamis épais,
Tu prieras Dieu pour la mort
Même si en enfer tu allais.
Mais tu ne trouveras pas, ennemi,
Mort rapide et facile,
Et dans la mort même, ennemi,
Tu ne trouveras pas le repos.
 
Ma parole est gluante,
Ma parole est forte,
Tu subiras, mon ennemi,
Par la parole de la mère,
Tu subiras, mon ennemi,
Par la parole de la bonne épouse,
Tu subiras, mon ennemi,
Par la parole de la jeune fille,
Tu subiras, mon ennemi,
Par la parole du jeune enfant,
Tu subiras, mon ennemi,
Par la parole de la sorcière.
 
Thanks!
thanked 3 times
Submitted by TsipoussinTsipoussin on 2022-09-28
Author's comments:

Слава Україні !

Comments
Read about music throughout history