Anelia - Vyarvay (Вярвай) (English translation)

Proofreading requested
Bulgarian

Vyarvay (Вярвай)

Хиляда пъти беше трудно,
и в светлото ми беше тъмно,
но никога не се отказвах.
Вярвах, вярвах.
И хора много завистливи,
с усмивки мили, но фалшиви,
опитваха се да ме спъват.
Вярвах, вярвах.
 
И вие като мен ли бяхте?
Да, да, да.
И в лошото ли оцеляхте?
Да, да, да.
Съдбата всички ни изпитва.
Да, да, да.
И силни да ни прави свиква.
Да, да, да.
И вие като мен ли бяхте?
И вие като мен ли бяхте?
 
И колко пъти във живота
си казах "Край, сега не мога, да мина през това.",
но минах.
Вярвай, вярвай.
Човека болката издържа,
живота лесно не, не свършва,
каквото и да ти се случва.
Вярвай, вярвай.
 
И вие като мен ли бяхте?
Да, да, да.
И в лошото ли оцеляхте?
Да, да, да.
Съдбата всички ни изпитва.
Да, да, да.
И силни да ни прави свиква.
Да, да, да.
И вие като мен ли бяхте?
И вие като мен ли бяхте?
 
Във живота, ако някой
те обича, друг те мрази.
Ако някой те ранява,
следващия те спасява.
Ако страдаш, ако нямаш
сили пак да се изправиш.
Ти си вярвай, ти си вярвай
Можеш го, разбра ли?
 
И вие като мен ли бяхте?
Да, да, да.
И в лошото ли оцеляхте?
Да, да, да.
Съдбата всички ни изпитва.
Да, да, да.
И силни да ни прави свиква.
Да, да, да.
 
И вие като мен ли бяхте?
Да, да, да.
И в лошото ли оцеляхте?
Да, да, да.
Съдбата всички ни изпитва.
Да, да, да.
И силни да ни прави свиква.
Да, да, да.
 
Submitted by Nenad Antanasijević on Tue, 29/08/2017 - 16:25
Last edited by infiity13 on Sun, 10/09/2017 - 12:38
Align paragraphs
English translation

Believe

One thousand times it was difficult
Even in the light it was dark for me
But I never have given up
I believed, I believed
And there are a lot of envious
people, with kind but fake smiles
They were trying to impede me
I believed, I believed
 
Were you also like me
Yes, yes, yes
Did you survive in the bad times
Yes, yes, yes
The destiny tests all of us
Yes, yes, yes
And it gets used to making us strong
Yes, yes, yes
Were you also like me
Were you also like me
 
And how many times in my life I though: "This is the end, this time I won't get through this
But I got through
Believe, believe
The human endures the pain
The life doesn't end easily, whatever happens to you
Believe, believe
 
Were you also like me
Yes, yes, yes
Did you survive in the bad times
Yes, yes, yes
The destiny tests all of us
Yes, yes, yes
And it gets used to making us strong
Yes, yes, yes
Were you also like me
Were you also like me
 
In the life, if someone loves you, another person hates you
If someone wounds you, the next one saves you
If you suffer, if you don't have strengths to rise again
Believe in yourself, believe in yourself
You can do this, do you understand
 
Were you also like me
Yes, yes, yes
Did you survive in the bad times
Yes, yes, yes
The destiny tests all of us
Yes, yes, yes
And it gets used to making us strong
Yes, yes, yes
Were you also like me
Were you also like me
 
Were you also like me
Yes, yes, yes
Did you survive in the bad times
Yes, yes, yes
The destiny tests all of us
Yes, yes, yes
And it gets used to making us strong
Yes, yes, yes
Were you also like me
Were you also like me
 
Submitted by the sweet cat_989 on Wed, 08/11/2017 - 09:29
Added in reply to request by Zarina01
Last edited by kalina_989 on Tue, 19/12/2017 - 19:31
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments
Ivan U7n    Tue, 19/12/2017 - 19:18

And how many times in the life I say :"End, now I can't pass through this" → And how many times in my life I though: "This is the end, this time I won't get through this"
But I passed (through this) → But I got through
Главното тук е глаголът, "pass through" основно има значение "минава през нещо" като "минавам през врата". Моят вариант не е дословен, защото такъв не звучи добре на английски.
Всичко останало е добре, освен необичайния словоред някъде. Добър превод!

kalina_989    Tue, 19/12/2017 - 19:34

Мерси много Regular smile Редактирах го.