Advertisements

Vyhozhu odin ya na dorogu (Выхожу один я на дорогу) (Norwegian translation)

  • Artist: Mikhail Lermontov (Михаил Юрьевич Лермонтов)
  • Featuring artist: Anna German
  • Song: Vyhozhu odin ya na dorogu (Выхожу один я на дорогу) 139 translations
  • Translations: Albanian, Arabic #1, #2, Armenian, Azerbaijani #1, #2, Belarusian #1, #2, #3, Bosnian, Bulgarian #1, #2, #3, Chechen #1, #2, Chinese, Croatian #1, #2, Czech #1, #2, Dutch #1, #2, #3, #4, English #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, Esperanto #1, #2, #3, Finnish #1, #2, #3, #4, French #1, #2, #3, #4, #5, #6, Galician, German #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Greek, Hebrew, Hungarian #1, #2, #3, #4, IPA #1, #2, Ingush, Italian #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, Japanese, Kalmyk #1, #2, Kazakh, Korean #1, #2, #3, #4, #5, Kyrgyz, Latvian, Lithuanian #1, #2, Malay, Marathi, Mari #1, #2, Norwegian #1, #2, #3, Polish #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, Portuguese #1, #2, Romanian #1, #2, Serbian #1, #2, #3, Slovak #1, #2, Slovenian #1, #2, #3, Spanish #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Swedish, Tongan, Transliteration #1, #2, #3, Turkish #1, #2, Udmurt, Ukrainian #1, #2, #3, #4, #5, #6, Vietnamese #1, #2
  • Requests: Icelandic

Vyhozhu odin ya na dorogu (Выхожу один я на дорогу)

Выхожу один я на дорогу;
Сквозь туман кремнистый путь блестит;
Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу.
И звезда с звездою говорит.
 
В небесах торжественно и чудно!
Спит земля в сияньи голубом…
Что же мне так больно и так трудно?
Жду ль чего? Жалею ли о чём?
 
Уж не жду от жизни ничего я,
И не жаль мне прошлого ничуть;
Я ищу свободы и покоя!
Я б хотел забыться и заснуть!
 
Но не тем холодным сном могилы…
Я б желал навеки так заснуть,
Чтоб в груди дремали жизни силы,
Чтоб, дыша, вздымалась тихо грудь;
 
Чтоб всю ночь, весь день, мой слух лелея,
Про любовь мне сладкий голос пел,
Надо мной чтоб, вечно зеленея,
Тёмный дуб склонялся и шумел.
1841
 
ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич 
(1814 - 1841)
 
Submitted by panaceapanacea on Mon, 11/04/2011 - 11:16
Last edited by azucarinhoazucarinho on Sat, 16/03/2019 - 08:45
Norwegian translationNorwegian
Align paragraphs
A A

Jeg går alene ut på veien

Versions: #1#2#3
Jeg går alene ut på veien;
I tåken glinser den steinet;
Natten er stille. Tomheten lytter til Gud,
Og stjerner snakker med stjerner.
Himmelen er så høytidelig og underlig!
Jorden sover i et blått skinn…
Hva er det som er så vondt og vanskelig for meg?
Venter jeg vel noe? Ønsker jeg noe?
Allerede venter jeg ingenting av livet
Og jeg har slett ikke noe å beklage i fortiden;
Jeg søker frihet og ro!
Jeg skulle ønske jeg glemte meg selv og sovnet!
Men ikke med gravens kalde søvn…
Jeg skulle ønske jeg kunne sovne slik for evig,
Slik at i brystet slumret livets krefter,
Slik at pustende hevet seg stille brystet;
Slik at dag og natt kjælte min hørsel (med meg),
Om kjærligheten sang meg en søt stemme,
Det trengs med meg for alltid å bli grønnere
En mørk eik bøyde seg og bråkte.
1841
 
Submitted by GuestGuest on Sat, 23/02/2019 - 15:47
More translations of "Vyhozhu odin ya na ..."
Albanian Guest
Arabic Guest
Armenian Guest
Bulgarian Guest
Bulgarian Guest
Chechen Guest
Chechen Guest
Chinese Guest
Croatian Guest
Czech Guest
Dutch Guest
Dutch Guest
Dutch Guest
Dutch Guest
English Guest
English Guest
English Guest
English Guest
English Guest
English Guest
English Guest
English Guest
Esperanto Guest
Esperanto Guest
Esperanto Guest
Finnish Guest
Finnish Guest
Finnish Guest
Finnish Guest
French Guest
French Guest
French Guest
French Guest
French Guest
Galician Guest
German Guest
German Guest
German Guest
German Guest
German Guest
Hebrew Guest
Hungarian Guest
Hungarian Guest
Hungarian Guest
IPA Guest
IPA Guest
Ingush Guest
Italian Guest
Italian Guest
Italian Guest
Italian Guest
Italian Guest
Italian Guest
Italian Guest
Italian Guest
Japanese Guest
Kalmyk Guest
Kalmyk Guest
Kazakh Guest
Korean Guest
Korean Guest
Korean Guest
Korean Guest
Korean Guest
Malay Guest
Marathi Guest
Mari E, M, P, R Guest
Mari Guest
Norwegian M, P, R Guest
Norwegian Guest
Polish Guest
Polish Guest
Polish Guest
Polish Guest
Polish Guest
Polish Guest
Polish Guest
Polish Guest
Polish Guest
Romanian Guest
Serbian Guest
Serbian Guest
Slovenian Guest
Slovenian Guest
Slovenian Guest
Spanish Guest
Spanish Guest
Spanish Guest
Spanish Guest
Spanish Guest
Turkish Guest
Udmurt Guest
Ukrainian Guest
Please help to translate "Vyhozhu odin ya na ..."
Comments
Advertisements
Read about music throughout history